"Майкл Гир. Артефакт (Испепеляющий разум)" - читать интересную книгу автора

роскошью, как нам обращаться с пассажирами и, что самое главное, куда мы
направляемся? - Он слабо улыбнулся. - Смогу отчасти успокоить их, сказав,
что и сам ничего не знаю.
На нескольких лицах отразилось недоумение, другие казались совершенно
растерянными. Прежний экипаж "Гейдж" разразился искренним смехом.
Послышались голоса:
- Капитан знает, что делает.
- Наконец-то настоящее приключение!
- Когда же в путь?
Эти полоумные ничего не понимают, подумал Артуриан.
- А пока мне ведено выполнять любые приказы Спикера Новой Земли. Во
всяком случае, так распорядился Великий Галактический Мастер. Нам надлежит
обслуживать дипломатов и выполнять каждое их желание. - Карраско развел
руками. Его лицо оставалось безжизненным, словно деревянная маска. -
Понимаю, это необычное задание для корабля Братства... особенно такого,
как наш. И тем не менее мы обязаны выполнить приказ. Я предвижу некоторые
сложности при общении с пассажирами, но уверен, что нас ждет приятный
полет - куда бы мы ни направились. Можете быть свободны.
Строй рассыпался. Карраско повернулся к Арту и Брайане.
- Старшие помощники... Хэппи! - позвал он, обращаясь к крупному,
мускулистому главному инженеру. - Не проводите ли меня в комнату для
совещаний?
Арт хотел что-то сказать, но в ту же секунду мимо него протиснулся
инженер и схватил капитана за руку.
- Идемте, я покажу вам. Как же я рад видеть вас живым и невредимым,
кэп! Когда мы навещали вас в последний раз, я подумал, что вы уже не
подниметесь с постели.
Они прошагали около половины километра по белоснежным коридорам без
единого пятнышка. Всю дорогу Андерсон болтал, не умолкая. Наконец он
распахнул перед Карраско дверь комнаты размером шесть на восемь метров.
Вдоль стен под экранами коммуникаторов расположились уютные диваны. На
полках лежали виртуальные шлемы. Середину комнаты занимал стол с
голографическим проектором, вокруг стояли гравикресла, без которых было бы
трудно обходиться во время долгих совещаний.
Карраско развернулся лицом к двери и прислонился к столу. Офицеры вошли
вслед за ним.
- Похоже, возвращаются старые времена, кэп! - прогрохотал звучный голос
инженера. Он повернулся к Арту и смерил молодого человека взглядом
светло-голубых глаз, смягчавших грубые черты его лица. Потом протянул
короткопалую руку: - Рад увидеть вас во плоти, старший помощник. Был
слишком занят устранением последних недоделок и не успел заглянуть в ваши
края и поздороваться.
Хэппи Андерсону было на вид лет сорок. Его грубоватое добродушное лицо
словно состояло из плоскостей, короткий нос казался обрубленным. Над
массивным подбородком краснел широкий рот, всегда готовый улыбаться. Он
выдернул ладонь из пальцев Арта и повернулся к Брайане, ни на секунду не
прекращая говорить.
- Вы не представляете, в каком состоянии находился кэп. Обгорелое лицо
в лоскутах почерневшей кожи, глаза превратились в поджаренную плоть,
остатки волос...