"Сабрина Джеффрис. В постели с принцем ("Королевское братство" #1) " - читать интересную книгу автораодних очаровательную сеньориту и ее мать, возьмите их с собой. Они могут
наблюдать представление из-за кулис. Алек внимательно посмотрел на Кэтрин: - У меня есть идея получше. Что, если мисс Меривейл примет участие в интерлюдии? Мистер Франша просиял улыбкой: - Magnifico, сеньор! Эти огненно-рыжие волосы и эта улыбка... Она очарует зрителей! Алек утвердительно кивнул: - И отвлечет от моих возможных ошибок. - Тогда мы можем разыграть сцену "Сердитая жена" - это будет несложно для нее, как вы считаете? - проговорил возбужденно Франша. - Да вы оба с ума сошли! - воскликнула Кэтрин. - Я не настолько хорошо езжу на лошади, чтобы выполнять какие-то трюки! - Вам не нужно ездить на лошади, сеньорита, - объяснил Франша. - "Сердитая жена" напоминает скорее... - Театр, - закончил за него Алек. - Вам нужно лишь спокойно стоять, пока я буду проноситься верхом мимо и срывать с вас шпагой шляпку. Это очень впечатляет. Вам лишь нужно притвориться, что вы очень сердиты на меня. - Алек улыбнулся. - А это у вас наверняка получится без особого труда. -Но... - У вас есть костюм, который ей подойдет? - спросил Алек у Франши, не обращая внимания на возражения Кэтрин. - Без сомнения. Но прическу ей нужно сделать другую. - Послушайте, - перебила их Кэтрин, - я пока что не давала согласия. Я - Вы сможете. - Алек посмотрел Кэтрин прямо в глаза. - Более того, вы знаете, что хотите этого. Кэтрин слегка растерялась: Алек прав - она действительно этого хотела. Пожалуй, это могло стать самым волнующим событием в ее жизни. Однако... - Это неприлично, и вы это знаете. Если кто-то меня узнает... - Да не будь ты такой чопорной, - снова вмешалась в разговор миссис Меривейл. - Мне это видится как очень забавное приключение. - Мама, ты не можешь считать это приемлемым! - напустилась на мать Кэтрин. - Мы можем надеть на вас маску, - подсказал Франша. Он явно был готов на все, чтобы получить согласие Алека. - Сеньор Блэк тоже может быть в маске, если пожелает. Миссис Меривейл сердито возразила: - Поскольку его сиятельство обещает присматривать за моей дочерью, уверена, что это будет замечательно. - Конечно. Я буду присматривать за ней. - Алек с нежностью посмотрел Кэтрин в глаза. - Обещаю, вы не испытаете никаких неудобств и потрясений. - Он понизил голос: - Рискните, дорогая. Вы получите от этого удовольствие. И Кэтрин не могла противиться столь заманчивому предложению. - Ладно. Но я надену маску и платье не должно быть слишком... ну... - Оно будет красивым, не беспокойтесь, - поспешил заверить ее мистер Франша. - А теперь пойдемте, нам нужно поторапливаться. - Он посмотрел на сцену, где белокурая девушка убегала из горящего замка, а за ней гнался лихой всадник. - У нас очень мало времени для подготовки. |
|
|