"Сабрина Джеффрис. В плену твоих желаний ("Школа наследниц" #3)" - читать интересную книгу автора

этом. Потому что завтра, когда он сбросит маску, она набросится на него, как
загнанная в угол дикая кошка. Между ним и семьей Дунканнона не может быть и
речи о примирении.
К счастью, танец вскоре закончился, и ему не пришлось выставлять себя
дураком. Когда они покидали площадку, он поискал взглядом ее тетушку. Ах!
Она стояла рядом с полковником Ситоном. Хорошо бы он подольше за ней
поухаживал.
Лахлан замедлил шаг.
- Вы из Эдинбурга? - спросил он.
- Из Лондона, но когда-то я жила в Шотландии.
- Почему же уехали?
Интересно, много ли правды сообщил ей отец.
- Моя мама умерла, и отец не мог оставаться в Шотландии без нее.
Значит, Дунканнон ничего не сказал ей о проклятом деле. Это его не
удивило. Негодяй слишком хитер, чтобы позволить единственной дочери узнать,
что он пренебрег своими обязательствами.
- Значит, сейчас отец не приехал с вами в Шотландию? - задумчиво
спросил он, хотя прекрасно знал ответ.
- Нет. Он поклялся, что никогда сюда не вернется, и не хочет нарушать
клятву даже ради такого случая. Мне пришлось нелегко, я с трудом уговорила
его отпустить меня. Вот почему я должна возвратиться в Англию, как только
закончится визит короля. - Со вздохом она рукой обвела танцевальный зал: -
Здесь впервые за эту поездку я почувствовала себя в настоящей Шотландии.
- В настоящей Шотландии? - Лахлан не смог удержаться и насмешливо
хмыкнул. - Это такая же настоящая Шотландия, как я настоящий принц Чарли.
Вальтер Скотт придумал эту дурацкую нелепость, представление для
королевского визита - с шотландцами в национальных костюмах и изгнанием из
Эдинбурга половины горцев - на всякий случай, из-за их буйного нрава.
Он оглядел танцевальный зал, и его сердце сжалось от тоски. Вид лэрдов,
наряженных в килты и беззаботно отплясывающих под звуки волынки, вызывал у
него приступ тошноты. Народ толпами бежал в Америку, чтобы спастись от
голодной смерти, а вожди кланов не нашли ничего лучшего, чем танцевать.
Когда он заговорил, слова его были пронизаны горечью.
- Боже упаси напугать английского короля видом оружия. Или встревожить
лондонских шотландцев, желающих всего лишь развлечься, окунувшись в
атмосферу древней страны.
Венеция рассердилась.
- Послушайте, сэр, вы ничего не знаете о "лондонских шотландцах". Будь
моя воля, я бы прямо сейчас осталась жить в горах Шотландии. - В ее голосе
зазвучали язвительные нотки. - Но в то время как вы, мужчины, можете делать
все, что вам заблагорассудится, женщинам даже нельзя просто поехать туда,
куда им хочется. Во всяком случае, пока они не замужем.
- Конечно, все так.
Силы небесные, он совершенно не умеет добиваться расположения
благородных леди.
- Простите меня за неуместное высказывание. Иногда моя любовь к родному
краю подавляет здравый смысл.
Слава Богу, девушка приняла его извинения, но тут же все испортила,
снова переведя разговор на него.
- Значит, вы из Шотландского нагорья?