"Патриция Гэфни. Роковое сходство " - читать интересную книгу автора

Эйдин ничего не ответил и отвернулся. Улыбка Анны погасла.
- Что случилось? Я ничего не помню. Что со мной?
- Анна...
- Ваш супруг скончался, мэм, - негромко заговорил незнакомец. - Он был
убит тем же человеком, который ударил вас. Вы потеряли сознание.
Она не ощутила отчаяния, лишь замешательство и недоверие, но слезы
навернулись ей на глаза сами собой.
- Нет! - воскликнула Анна, приподнимаясь на койке. - Николас? Нет,
этого не может быть! Эйдин, кто этот человек? Что произошло?
Лицо О'Данна казалось суровым и несчастным одновременно.
- Мне очень жаль, моя дорогая, но это правда. Ник убит.
Анна хотела возразить, но тотчас же схватилась за голову: мучительная
боль врезалась ей в мозг подобно тупому лезвию. Боже, если бы только она
могла сосредоточиться и все обдумать!
- Я вам не верю, - сказала она. - Зачем вы так говорите? Где он?
- Успокойтесь и выслушайте меня.
Эйдин заставил ее снова лечь, и Анна с закрытыми глазами откинулась на
подушку. Его добрый, печальный, полный участия голос вдруг показался ей
ненавистным.
- Николас убит. Мне очень, очень жаль. Вы поженились два дня назад. Вы
помните? Потом вы отправились в коттедж, снятый на ночь у одного из друзей
Ника. Туда пришел человек в маске. Он убил Ника и пытался убить вас. С тех
самых пор вы были без сознания.
Николас убит... Убит...
Анна закрыла лицо руками и крепко прижала ладони к глазам, словно
пытаясь вдавить их в глазницы. Если это правда, ей тоже лучше умереть.
Бессвязные слова срывались с ее онемевших губ, язык ей не повиновался.
Разум разрывался между горем и неверием.
- Один из моих людей дежурил неподалеку, мэм, наблюдал за домом, -
вступил в разговор незнакомец. - Он попытался предотвратить убийство, но
было уже слишком поздно. Он тоже пострадал от рук злоумышленника.
Анна опустила руки, и мужчины были ошеломлены произошедшей в ней
переменой. Говорить она не могла, но в ее огромных глазах ясно читался
вопрос.
- Мое имя Роджер Дитц. Я работаю в секретном подразделении
министерства внутренних дел. Мы следили за вашим мужем на протяжении
последних шести месяцев, потому что...
- Дитц, побойтесь бога... - перебил его О'Данн.
- ...потому что, - упрямо продолжал высокий тощий Дитц, - подозревали
его в контрабанде. Он тайно продавал корабли, построенные на верфях
Журдена, американской Конфедерации <Во время Гражданской войны в США
1861-1865 гг. одиннадцать южных рабовладельческих штатов отделились от
Севера и образовали Конфедерацию. (Здесь и далее примеч. пер.)>.
Что такое они говорят? Голова у Анны раскалывалась от боли.
- Подозревали... в контрабанде... Продавал... Конфедерации...
Она с трудом проглотила ком в горле. По щекам покатились слезы.
- Я не понимаю.
- Неужели нельзя отложить этот разговор? - опять вмешался О'Данн. -
Она слишком слаба, ей необходим отдых. Я вам не позволю ее терзать.
Дитц вздохнул не то с сочувствием, не то с досадой.