"Патриция Гэфни. Роковое сходство " - читать интересную книгу автора

поклялся никогда больше не отпирать. Разумеется, время от времени он
нарушал данное самому себе слово. Дважды за последние годы ему даже
довелось столкнуться с Ником! Но об отце он старался не вспоминать и на
протяжении четырнадцати лет ни разу не произносил его имени вслух.
Однако через три дня ему предстояло умереть. Броуди испытывал
свойственный всем морякам суеверный страх перед вечностью: ее неумолимый
отпечаток он сотни и тысячи раз находил в море и в небе, в необъятной
бесконечности времени. Но что-то таинственное, связывающее его душу с
грешной землей, подсказывало ему, что конец близок, и если он сейчас не
сумеет примириться с обстоятельствами своей жизни, со своей семьей, его
плоть будет гнить, а кости обратятся в тлен, и другого шанса что-то
поправить уже нигде и никогда не будет.
И все же ему было нелегко. Просто невыносимо. Невозможно отказаться от
целой жизни, заполненной чувством жестокой обиды, только из-за того, что
пришло время умирать. Он был убежден, что отец сполна заслужил его
ненависть. Вот Ник - другое дело. Что касается Ника...
Раздалось лязганье засова, и железная дверь со скрипом распахнулась.
На пороге стояли двое охранников и священник. Броуди бросил на Болтуна
сочувственный взгляд. Они одновременно поднялись на ноги.
Болтун заплакал. Один из охранников расковал его запястье, а другой
взял за свободную руку. Колени у Болтуна подломились, его пришлось волоком
тащить к двери. Броуди прижался спиной к холодному камню, не желая
смотреть, но чувствуя себя не в силах отвести взгляд. Внезапно Болтун
вырвался из рук стражников, однако не сделал попытки бежать.
Вместо этого он упал на колени, потом лег на бок и свернулся
клубочком, как зародыш в материнской утробе, и жалобно заскулил. Охранник
пнул его ногой, другой последовал примеру своего напарника. Священник
стоял, опустив глаза в молитвенник, и не вмешивался в происходящее.
Сам не понимая, что делает, Броуди окликнул Болтуна. Осужденный на
смерть вскинул голову и посмотрел на него. Лицо Болтуна было искажено
страданием.
- Как тебя зовут? - спросил Броуди. - Как твое имя? Твое настоящее
имя?
Охранники замешкались. Болтун приподнялся на локте, держась за ребра и
слизывая кровь с разбитой губы. Он долго смотрел на Броуди, не говоря ни
слова, но вот наконец дымка предсмертного страха, застилавшая его глаза,
немного рассеялась.
- Джонатан, - прохрипел он.
- Джонатан? А дальше?
- Болт. Мое имя - Джонатан Болт.
Броуди протянул ему руку:
- Прощай, Джонатан.
Кто-то из охранников пробормотал невнятную угрозу, но ни один из них
не сделал попытки остановить Болтуна, когда тот поднялся с пола и протянул
руку Броуди. Руки у, обоих тряслись, ладони покрылись потом, но чем дальше,
тем крепче становилось их пожатие.
- Ну что ж, похоже, мы увидимся в аду, - проговорил Болтун.
Голос у него дрогнул, но подбородок отважно вздернулся, и на мгновение
Броуди как будто увидел тень прежнего Болтуна - говорливого и задиристого,
как петух. Он еще крепче сжал пальцы обреченного и попытался улыбнуться.