"Элизабет Гейдж. Мастерский удар " - читать интересную книгу автора

Фрэнси уже не украдкой, а открыто и прямо посмотрела ему в глаза.
- Почему вы все это рассказываете? Ведь это меня не должно касаться.
Джек грустно улыбнулся:
- Просто хочу, чтобы вы поняли, почему на вас так смотрели и во что я
вас втравил. Люди видят меня с красивой молодой девушкой и начинают болтать.
Мать забеспокоилась. Появляется Белинда и не сводит с вас глаз. Хочу, чтобы
вы знали, что вы тут ни при чем. Просто все это малоприятная личная жизнь,
семьи Магнусов.
- Ну что ж,- вздохнула Фрэнси,- спасибо, что разъяснили, но вы вовсе не
обязаны были делать это. Никто не имеет права лезть в вашу жизнь, в том
числе и я.
Он наклонился вперед:
- Есть еще одна причина. Вы сделали блестящую работу для компании и уже
дважды показали, что такой ум и знания, как ваши, заслуживают
соответствующей должности и продвижения по службе. Именно я настоял, чтобы
ваш проект приняли. Настанет день и, надеюсь, довольно скоро, когда я уйду
из "Магнус индастриз", но вы останетесь. Не хочу, чтобы наши отношения
поставили вам в укор. Корпоративная политика - вещь опасная, Фрэнси.
Опаснее, чем вы думаете. Маленькое событие, случившееся сегодня, может
обернуться большой неприятностью через пять лет, когда произойдет
перемещение нескольких должностных лиц. У людей, которые меня не любят -
хорошая память.
Фрэнси нахмурилась.
- Я не волнуюсь насчет подобных вещей,- ответила она.- Если случается
беда, пытаюсь справиться. Но я не могу все время думать о потенциальных
врагах. Все, что в моих силах - усердно работать и надеяться на лучшее. Я не
хочу никому зла.
- И я восхищаюсь вами за это. Необычная точка зрения. Не самая верная,
на мой взгляд, но, по крайней мере, честная.
Несколько минут они смотрели друг на друга. Теперь Фрэнси заметила в
лице Джека наследственные черты - в горбинке носа, подбородке, волосах. Но
сходство с отцом заставляло забыть только ему одному присущее своеобразие.
Джек казался пришельцем ниоткуда, совершенным человеком без прошлого, без
корней, устремленным в будущее, которое он намеревался покорить волей и
талантом.
- Ваш отец-могущественный человек,- сказала Фрэнси, когда пауза
затянулась.- У меня впечатление, что все, кроме вас, его боятся. Неужели
личность может быть настолько несгибаемой?
Улыбка сошла с лица Джека. Глаза стали холодно-серьезными.
- Вы даже не подозреваете, насколько могущественный,- ответил он.- И
насколько опасный.
В это самое время в тихом кабинете, отдаленном от шумных комнат, в
огромном кожаном кресле сидел мэр Нью-Йорка, не сводя глаз с хозяина дома.
Несмотря на его попытку держаться сообразно своей важной должности, в
госте был виден проситель: мэр нервничал, растерянно покусывал губы.
- Мистер Магнус. Антон...
Он поколебался, прежде чем назвать хозяина по имени, и так и не понял
по бесстрастному взгляду темных глаз, доволен тот таким обращением или нет.
Мэру не нравилась роль просителя, но он знал - необходимо довести ее до
конца.