"Элизабет Гейдж. Мастерский удар " - читать интересную книгу автораспособы лечения и лекарства. И вот теперь я вне себя от счастья.
Вскоре молодая мать уже делилась с Фрэнси трудностями ухода за младенцем. Неожиданно по лицу женщины прошла тень, и Фрэнси невольно обернулась, чтобы узнать причину. Антон Магнус, появившийся неизвестно откуда, внезапно оказался рядом с ними. - Здравствуй, отец,- приветствовал его Джек, протиснувшись между стариком и обеими женщинами.- Позволь представить тебе мисс Фрэнсис Боллинджер. Фрэнси впервые видела великого Магнуса так близко. Он оказался человеком среднего роста и телосложения, с широкой грудью. Черные глаза по-прежнему сверкали из-под нависших густых темных бровей, и держался он все с тем же впечатляющим спокойствием, что и на заседании совета директоров. - Я столько слышал о вас,- сказал он Фрэнси, пожимая ей руку.- Вы сделали превосходный доклад. Мы многого ожидаем от вас. Желаю удачи в осуществлении проекта.- И Магнус тут же повернулся к дочери, но за то мгновение, что рука Фрэнси находилась в его руке, она почувствовала себя совершенно выпотрошенной. Казалось, будто старик знает о ней что-то такое, что ей самой пока неведомо. - Грет,- обратился Магнус к дочери,- как ты себя чувствуешь? Надеюсь, весь этот шум не слишком тебя утомил? Реакция Гретхен была поразительной. Она каким-то образом ухитрилась ответить вежливо и отрицательно, не глядя на отца и не произнося ни слова, просто с бесстрастным лицом уставилась куда-то вперед. Фрэнси была потрясена. Снова Гретхен ответила в пространство, а Магнус уже смотрел на Фрэнси. - Моя первая внучка,-сказал он.- Просто не могу жить без нее. Фрэнси чувствовала себя страшно неловко, ощущая напряженность между дочерью и отцом. Гретхен ни разу не встретилась с Магнусом глазами, не обмолвилась ни единым словом. В ее лице появилось нечто упрямое, отчаянное, словно она старалась во что бы то ни стало скрыть терзавшую сердце боль. Зато маска отцовской озабоченности ни разу не слетела с лица Антона Магнуса. - Я бы хотел взять ее на руки,- попросил он. Гретхен побледнела, как привидение, но не двинулась с места, когда старик поднял спящего младенца, сжимавшего и разжимавшего крохотные кулачки. Магнус проворковал что-то неразборчивое, улыбнулся, положил малышку в колыбель и повернулся к Джеку: - Могу я поговорить с тобой, сын? Они обменялись взглядами не менее многозначительными, чем до этого Магнус с Гретхен, хотя вкладывали в них совершенно иной смысл: так смотрят друг на другу союзники, связанные общим важным для обоих делом, пусть даже против собственной воли. Магнус взял сына под руку, и они куда-то скрылись. Фрэнси постаралась отогнать от себя все неприятные мысли и провела десять минут в беседе с Гретхен, которая заметно успокоилась после ухода отца и снова стала сама собой, то есть несколько нервозной, но умной и дружелюбной женщиной. Они почти подружились, но тут вернулся Джек. - Хочу вас познакомить кое с кем,- обратился он к Фрэнси.- Пока, Грет. |
|
|