"Элизабет Гейдж. Мастерский удар " - читать интересную книгу автора

поняла, каким одиноким он всегда чувствовал себя в мире Магнусов.
В порыве сочувствия Фрэнси провела по его щеке, и в то же мгновение его
пальцы мягко коснулись ее шеи. Странное томление окутало ее, нежное,
расслабляющее. И неожиданно, словно по велению какой-то неземной силы, она
очутилась в его объятиях, и ее губы сами собой раскрылись для поцелуя,
головокружительнее которого она ничего в жизни не испытывала.
Потом Фрэнси, как сквозь сон, осознала, что обнимает его, всем своим
существом ощущая напрягшееся мускулистое тело, прижимающее ее к себе. Волны
слабости пронизывали Фрэнси, ноги не держали ее. Она не пыталась
сопротивляться, наоборот, ей хотелось, чтобы это объятие длилось вечно.
Пальцы ее запутались в волосах Джека.
Вдруг он прижал ее к себе с такой силой и страстью, с таким первобытным
мужским голодом и желанием, что огонь, пожиравший его, передался Фрэнси, и с
ее губ сорвался стон экстаза, песнь непередаваемого наслаждения, постепенно
умиравшая на его груди, пока ее тело дрожало в его объятиях. Потрясенная
собственной реакцией, Фрэнси прижалась лбом к плечу Джека, не давая ему
увидеть свое лицо. Слышалось только ее прерывистое дыхание.
Наконец Джек выпустил девушку. Она видела, как его глаза слабо светятся
в полумраке, но выражение этих глаз трудно было разобрать.
Джек чуть отступил, хотя руки его по-прежнему лежали на плечах Фрэнси.
- Простите,- пробормотал он.- Мне не стоило этого делать. Вы едва
знаете меня.
- Нет... вам не за что извиняться. Это мне следует просить прощения.
Я... ну, словом, я довольно старомодна. Не думайте, что в моих привычках
бросаться на шею мужчине. Больше это не произойдет.
Она отвела взгляд, но Джек, чуть приподняв ее подбородок, повернул
голову девушки к себе, и его улыбка была такой доброй, такой понимающей, что
Фрэнси невольно улыбнулась в ответ. Ее рука неловко, как бы против воли
погладила его плечо, ласково провела по волосам. Чуть отстранившись, Фрэнси
поправила галстук Джека.
- У вас помада на губах,- заметила она и, вынув из его кармана платок,
вытерла его рот. Даже это простое прикосновение было тревожаще-интимным, и
не успела Фрэнси возвратить платок на место, как Джек схватил ее за руки,
привлек к себе и, не давая возможности вырваться, снова поцеловал, не так
порывисто и страстно, но более нежно.
Когда они отстранились друг от друга, Фрэнси робко заглянула ему в
глаза:
- Вам нужно вернуться. Ваши родители, должно быть, беспокоятся, куда мы
пропали.
- Наверное, вы правы,- нахмурился Джек.
- Я очень растрепана? Может, лучше пойти причесаться?- спросила Фрэнси.
- Ничего не нужно. Вы само совершенство.
Джек не сводил с нее глаз. На его лице вновь появилось печальное
выражение. Казалось, он борется с собой, заставляя себя вернуться в реальный
мир. Наконец, похоже, ему это удалось, и он отступил от Фрэнси-навстречу
огням и музыке.
Неверными шагами Фрэнси последовала за ним. Сегодня она заглянула в мир
Магнусов дальше, чем ей хотелось, и этот мир, судя по всему, оставил в ее
душе слишком глубокий отпечаток.
Позже, прощаясь с Джеком у подъезда своего дома, Фрэнси облегченно