"Элизабет Гейдж. Ящик Пандоры, Книги 3 - 4" - читать интересную книгу автора

Верхний восточный берег.
Когда она это делала, то невольно взгляд ее останавливался на доме,
находившемся по другую сторону парка, - там, как она знала, живут Хэл и
Диана Ланкастер. Два года назад она оглядела это место с безопасного
расстояния, когда они только-только переехали туда, а теперь из своего
собственного окна легко узнавала фасад их дома из коричневого камня. Темными
вечерами и ночами она часто видела бледно-зеленый абажур в окне самого
верхнего этажа, вероятно, это - настольная лампа в кабинете или спальне.
Иногда она начинала представлять жизнь Хэла и Дианы в этом уютном доме.
Потом она спохватывалась и возвращалась к работе.
Но именно дома, в этой новой рабочей обстановке, жизнь Лауры изменилась
так, как она и представить не могла.
Одним облачным вечером она была одна дома и работала над очередной
моделью. Неожиданно появился визитер.
Это была Пенни Хэйворд, красивая и яркая манекенщица, благодаря которой
модели Лауры стали известны публике в то время, когда сама она была никому
не известна. Пенни до сих пор оставалась одной из любимых манекенщиц Лауры,
ее выходы были самыми эффектными во всех показах коллекций одежды Лауры, а
костюмы Лауры очень подходили к ее простой, типично американской внешности.
Но сегодня Пенни, казалось, потеряла рассудок. На ней были джинсы,
бумажный спортивный свитер и теннисные туфли. Волосы, растрепанные ветром,
были небрежно собраны в хвост резинкой.
- Лаура, мне необходимо с тобой поговорить, - сказала она.
Лаура провела ее внутрь, предложила чашку чая. На лице Пенни была
написана нескрываемая тревога. Куда только подевалась ее яркая девичья
улыбка - своеобразный символ этой манекенщицы.
Каким-то образом Лаура догадалась о тревогах Пенни еще до того, как она
их выложила.
- Лаура, я беременна, - бледная от волнения, Пенни объяснила свое
положение: - Я думала, что у меня просто задерживаются месячные, а потом
обратилась к врачу, чтобы сделать анализ крови, так как переболела гриппом.
Первое, что мне сообщила сестра, - была эта новость.
- Это хорошая новость? - спросила Лаура, подвернув ноги под себя.
Пенни состроила гримаску:
- Я не знаю, Лаура. Парень - да, конечно, он по-своему неповторим. Но я
не уверена, что влюблена в него. Еще меньше я уверена в его любви к себе.
Все произошло в самый неудачный момент.
Она умоляюще поглядела на Лауру:
- Наверное, не стоит тебя во все это втягивать, но ты единственный
человек, которому я доверяю. Мои родные никогда этого не поймут. Я даже не
представляю, как... в общем, я не знаю, что делать.
Лауре ничего не надо было объяснять. Беременность и рождение ребенка
означали бы конец карьеры манекенщицы, тем более для девушки с внешностью
Пенни. Поэтому Пенни так страшилась происшедшего, воспринимая свой
профессиональный крах, как личный. Лаура с трудом подавила боль, пронзившую
ее, когда она поняла, что девушка решилась на аборт.
Она спрятала свои чувства и решила спокойно выслушать все, что ей
скажет Пенни. Конечно, Пенни сейчас необходим друг, и она ее не подведет.
Весь вечер Пенни рассказывала ей подробности о перипетиях своей личной
жизни - Лаура об этом ничего не знала.