"Элизабет Гейдж. Табу" - читать интересную книгу автора

Они шутили с ней насчет тяжелых времен, и со временем она стала для них как
бы отдушиной - ей частенько жаловались на тяготы шоферской жизни и ворчание
жен по приезде.
К их дружескому отношению, конечно, примешивался и иной интерес. Она
носила накрахмаленную клетчатую униформу, которая ей очень шла, и выглядела
эффектной. Но была какая-то загадка в ее умных глазах, она сквозила и в
быстрых легких движениях, и в роскошных льняных волосах, которые падали на
плечи в то время, когда не были заколоты, - чтобы не мешать работать. Во
всем ее облике было что-то мягкое, элегантное и женственное, и даже самым
бойким посетителям было как-то неловко подойти к Кейт с двусмысленными
предложениями.
Большинство из них были влюблены в девушку сразу же после первого
знакомства, и по этой причине они часто приходили опять и опять, но уже
поодиночке. Единственной причиной, по которой они не делали ей никаких
сомнительных предложений, была ее юность, а также то, что Ивелл Стимсон
рассказывал всем, что Кейт - единственная дочка его сестры, приехавшая
погостить с востока.
Дела на бензоколонке и в ресторане шли все лучше и лучше. Ивелл Стимсон
подсчитывал возросшие доходы. Он обновил мебель в ресторане, купил
дешевенькие, но вполне симпатичные пейзажики на стены и поставил в зале
новый патефон-автомат. Последним событием, окончательно ознаменовавшим
наступление новой эпохи в их бизнесе, стала аренда большого рекламного щита
на шоссе, о чем жена Стимсона так долго просила прежде.
Это была прекрасная жизнь, полная повседневных забот. Обычно после
трудного рабочего дня Ивелл сидел с Кейт в скромной гостиной и слушал старый
радиоприемник. Кейт читала журнал, Стимсон отдыхал в кресле, глаза его были
полузакрыты - он силился казаться бодрым (на самом же деле с трудом
противостоял натискам подкрадывавшегося сна), пока его дыхание не
становилось жестче, и вот уже первый свист храпа долетал до слуха Кейт.
Тогда он говорил девушке "Доброй ночи!" и медленно поднимался к себе наверх,
оставляя ее в одиночестве дочитывать журнал. Кейт немножко прибиралась в
гостиной и отправлялась спать.
Благодаря явному обожанию, с каким старик относился к Кейт, его
уважению к ее личности и независимости, ей жилось у Стимсона хорошо. Кейт
расцвела. Она ощущала себя под его крышей почти как дома, по крайней мере,
ей было так уютно и она чувствовала себя в такой безопасности, как нигде.
Никогда она еще лучше не понимала саму себя. Кейт не знала, как
повернется ее жизнь в дальнейшем, но девушка была благодарна этому тихому и
почти неправдоподобно приветливому полустанку на своем пути.
Никогда Ивелл Стимсон не был так счастлив. И Кейт день ото дня
становилась все прекраснее и увереннее в себе. То, что Кейт живет в этом
доме, было новой важной ступенью в их жизни. Они, конечно, понимали, что так
не может продолжаться всегда, ведь Кейт - молодая женщина со своей
собственной жизнью. Но они привязались друг к другу, трудились бок о бок и
старались не задумываться о будущем.
Тяжелые времена приучили людей ценить каждое мгновение счастья и
безопасности и притупили нормальный человеческий инстинкт ожидания от мира
чего-то надежного и неизменного. Сегодня - это было все, чем люди жили.
Потом все изменилось.
Однажды на бензоколонке появился молодой человек, попросил Ивелла