"Шана Гейлен. Охота за женихом " - читать интересную книгу автора

собираешься доказать его невиновность, когда рядом с тобой находится
человек, который будет поносить его имя и ставить тебе палки в колеса?
- Уэстман не знает об этой части моего плана. И до тех пор, пока он об
этом не знает, ему не придет в голову чинить мне препятствия. В какой-то
степени его помощь в поисках информации о сокровище способствует поискам
информации, касающейся реабилитации моего деда.
- А если Уэстман что-то заподозрит?
- Тогда я поцелую его и заставлю забыть обо всем.
Эшли рассмеялась.
- Не сомневаюсь в этом. Ты роковая женщина, Джозефина Хейл.
Джози пожала плечами.
- Делаю, что могу.
- Чем собираешься сегодня заняться? - спросила Эшли, меняя тему
разговора. Джози не возражала. После того, что ей сказала Эшли, Джози готова
говорить о чем угодно, только не об Уэстмане.
- Хочу проваляться в постели до тех пор, пока не смогу улизнуть из дома
и встретиться с лордом У. А что?
Эшли закрыла глаза.
- Лучше бы ты мне этого не говорила. Теперь я всю ночь буду
волноваться.
- Ты? Волноваться? Ха!
- Сделай одолжение, сестренка. - Эшли вытащила Джози из постели. -
Вставай, одевайся, и поехали со мной к Гантеру. Я куплю тебе мороженого, а
потом навестим Мэди. Она взяла с меня обещание помочь ей с сиротским
приютом. Или с вдовьим приютом. Ты же знаешь, как теперь модно заниматься
благотворительностью.
Джози нахмурилась.
- Ты не права. Я люблю Мэди. Но у нее слишком много подшефных
заведений, и все они находятся в Севен-Дайалс. Я бы поехала туда, но мать не
позволит.
Эшли скрестила руки на груди.
- А разве тебя это когда-нибудь останавливало?
- Нет, но я никогда еще не была так близка к потере девственности. Мне
нужно остаться в живых, иначе придется смириться с участью старой девы.
Эшли покачала головой.
- Одевайся, прекрасная дева. Обещаю доставить тебя обратно в целости и
сохранности на предстоящее свидание.

Глава 6

Место, носящее имя Севен-Дайалс, располагалось в северной части
Сент-Мартинслейн. Оно было названо так из-за колонны с расположенными на ней
семью солнечными часами, каждые из которых смотрели на одну из семи улиц,
лучами расходящихся от центра. Для района, названного в честь солнечных
часов, здесь было не слишком солнечно. Район Севен-Дайалс состоял из
зловонных трущоб. Повсюду бродили тощие собаки, бросающие голодные взгляды
на тощих детей. Тут же бесцельно слонялись бродяги - без работы и без
надежды - с горящими хитростью, бегающими по сторонам глазами. Женщинам и
детям приходилось не лучше. А может быть, даже хуже. У наиболее счастливых
были хотя бы хибары, где можно укрыться от непогоды после долгого,