"Мишель Гельдлин. Ветер умирает в полдень [D]" - читать интересную книгу автора Сувениры Красной пустыни: крупноформатные рельефные открытки,
безделушки из нефрита, обсидиана, окаменелого красного дерева, скорпионы, оправленные в пластмассу, сохранившиеся на Западе галстуки в виде пеньковых или кожаных шнурков, сплетенные индейцами из резервации Шошони, что за горой Аул Крик. Их деды вытачивали наконечники стрел, чтобы охотиться и воевать, а внуки мастерят эти поделки по девяносто девять центов за штуку. Литые медные пепельницы напоминают о том, что мотель стоит посреди континента, с точностью до нескольких футов на линии водораздела бассейнов Атлантического и Тихого океанов, которые питаются скудными водами тех мест. Дэвид видит, как Джо Вэнс, детектив мотеля, тихо подходит к подростку на голову выше его, и дергает того за рукав. В душной и задымленной телефонной будке ничего не слышно. Дэвид приоткрывает выгнутую дверь. В будку врывается гул голосов, но Дэвиду кажется, что он различает, как Джон, одетый в вязаную куртку и домашние туфли, тихо говорит на ухо юному воришке обычную в таких случаях фразу: - Сейчас же положи на место, что украл, и на этот раз я тебя отпущу. Прием, как правило, срабатывает. Подростки, жалкие и сконфуженные, в большинстве случаев подчиняются. Труднее бывает с теми, кто постарше, особенно с женщинами. Первым делом они приходят в негодование: как это детектив может усомниться в их порядочности? Тогда Джон ведет задержанных к кассе - на глазах у всех, под осуждающие возгласы. Самые упорные сдаются, когда он снимает телефонную трубку. Невероятно, но многие рискуют репутацией и даже свободой ради безделицы ценой в два-три доллара. раз они с Джоном вместе выпивают по чашечке кофе без кофеина, ведь они коллеги, верно? Джон Вэнс бросил курить и не берет в рот спиртного. В сорок пять лет он тщательно бережет здоровье. Семь лет назад из-за перегрузки у него уже сдавало сердце. Он дал зарок уйти в отставку в пятьдесят лет, накопив деньжат и работая сверхурочно: днем, ночью, по воскресеньям, в городской полиции и на сортировочной станции. Двадцать лет - по шестнадцать часов в сутки. И ни одного отпуска. Дети выросли без него. Теперь они все разъехались... Вэнс познакомил Дэвида со своим другом и бывшим начальником - шефом городской полиции Кэлом Марвином. Как-то вечером Дэвид провел два часа с Марвином, который великодушно согласился подежурить за смертельно усталого частного детектива, чтобы тот не потерял работу. Раздается звонок. Дэвид, который предается своим мыслям, вздрагивает, прикрывает дверь телефонной кабины и снимает трубку. Он слышит голоса Эллен, телефонисток компании "Маунтин Белл" и Солт-Лейк-Сити, секретарши агентства и, наконец, Шеффера. - Добрый вечер, Уоррен. У вас было пять дней, чтобы ввести Стива Мерфи в курс дела. Думаю, теперь он справится один. Вы можете вернуться. Дэвид весь сжимается. Он бормочет, запинаясь: - Лучше бы мне задержаться немного, сэр. Я мог бы предложить наши услуги на других шахтах... У меня есть план.., крупный филиал... Здесь такое творится, люди прячут оружие... Шеффер перебивает его. И, как всегда, четко и непререкаемым тоном |
|
|