"Дэвид Геммел. Последний хранитель (Шэнноу #2)" - читать интересную книгу автора

остатки чая, Бет завернулась в одеяло. Но сон к ней все не шел.

* * *

- Вам следует знать, менхир Шэнноу, - сказал Борис Хеймут с виноватой
улыбкой, - что менхир Дейкер - староглядец. Он библеец и верит, что
настали Последние Дни. Для него Армагеддон - реальность, которая возникла
- насколько мы можем судить - триста семнадцать лет назад. Я же -
длительнец. Как ученый я верю, что после смерти этого человека, Иисуса,
существовала по меньшей мере тысячелетняя цивилизация и что чудеса этой
цивилизации для нас потеряны. Здешняя находка уже бросила сомнения на
истинность старовидения. А если это корабль... сомнения превратятся в
доказанность.
Шэнноу молчал, чувствуя себя очень неуютно в маленьком шатре и ни на
секунду не забывая, что фонарь отбрасывает на парусину их тени. Он
понимал, что тут опасность ему не угрожает, но долгие годы, на протяжении
которых он был и охотником, и предметом охоты, приучили его к
настороженности, особенно если ему приходилось сидеть на открытом месте.
- Я мало что могу сообщить вам, менхир, - сказал он. - Более чем в тысяче
миль отсюда есть высокая гора. Вблизи ее вершины на широком уступе ржавеет
железное судно длиной около тысячи футов. Это был морской корабль, как я
узнал от людей, которые живут поблизости и знают его историю. Как будто бы
вся эта суша когда-то была океанским дном, и бури топили много кораблей.
- Но как же древние города, которые мы нашли? - спросил с недоумением
Хеймут. - Развалины одного находятся менее чем в двух милях отсюда. Как
могли они воздвигаться на дне океана?
- Меня это тоже ставило в тупик. А потом я повстречал человека, которого
звали Сэмюэль Арчер, - ученого, как и вы. Он доказал мне, что мир
опрокидывался не один раз, а два. И города эти поистине древние - остатки
империи, которая называлась Атлантида, и погрузились в океан задолго до
времени Христа.
- Революционное утверждение, менхир! Кое-где вас за него побили бы камнями.
- Я это знаю, - сказал Шэнноу. - Однако когда вы откопаете корабль, то
найдете огромные машины, двигавшие его, и помещение, из которого им
управляли. А теперь прошу меня извинить, я очень устал.
- Одну минуту, менхир, - вмешался Клаус Моне, который все это время хранил
молчание. - Вы бы не остались у нас? Как наш сотрудник?
- Да нет, - сказал Шэнноу, вставая.
- Дело в том... - Моне взглянул на старшего годами Хеймута в поисках
поддержки, но тот покачал головой, и Моне смущенно умолк.
Шэнноу вышел из шатра и вернулся к своему коню, насыпал ему зерна и
расстелил одеяло на земле рядом с ним. Он мог бы рассказать этим двоим
гораздо больше: про яркие лампы, горящие без огня, про инструменты,
позволявшие находить путь в океанах, - про все то, что он узнал от
Хранителей в дни войны против исчадий Ада. Но зачем? Он оказался втянутым
в спор двух арканистов, ищущих познать тайны былого.
Всем своим существом он хотел, чтобы верным оказалось старовидение, но
события вынудили его стать на другую точку зрения. Старый мир исчез, и
Шэнноу не хотелось бы увидеть, как он восстает из пепла.
Только он начал засыпать, как услышал легкие приближающиеся шаги. Он