"Дэвид Геммел. Последний хранитель (Шэнноу #2)" - читать интересную книгу автора

"Но ведь больше не будет песен!"
"Кто знает, какие песни звучат в сердце льва? И могут ли они резать слух
сильнее, чем песни смерти, которые мы слышим из-за Стены?"

11

Шэнноу оставил жеребца в загоне, заплатил конюху, чтобы он дал коню зерна
и почистил его, потом перекинул седельные сумки через левое плечо и вошел
в "Отдых путника" - трехэтажное здание на западе городка. Одна комната
была свободна, но владелец - тощий с землистой кожей субъект по имени
Мейсон - попросил Шэнноу подождать часок, пока там "наведут порядок".
Шэнноу согласился и заплатил за три дня вперед. Сумки он оставил за
конторкой и прошел в соседнее помещение, где длинная стойка протянулась
футов на пятьдесят. Буфетчик улыбнулся ему.
- Что будем пить, сынок? - спросил он.
- Пиво, - заказал Шэнноу, заплатил, отошел с пенящимся кувшином к угловому
столику и сел спиной к стене. Он устал и почему-то испытывал напряжение.
Его мысли постоянно возвращались к женщине в фургоне. А зала медленно
наполнялась рабочим людом. Некоторые пришли прямо из рудника - черная от
земли одежда, чумазые лица с потеками пота. Шэнноу молниеносно оглядывал
каждого вошедшего. Пистолетов не было почти ни у кого, но многие имели при
себе ножи или топорики. Он уже собирался уйти к себе в комнату, но тут в
залу вошел молодой человек в белой полотняной рубахе, темных брюках и
куртке в талию из душеной, кожи. И у него был пистолет с полированной
белой рукояткой. Шэнноу смотрел на него, и в нем поднимался гнев. Он с
трудом отвел глаза от вошедшего и допил пиво. Они всегда выглядели
одинаково: ясноглазые и ловкие, как кошки, - верный признак охотника,
хладнокровного убийцы, воина.
Шэнноу вышел из буфета, забрал свои сумки и поднялся по двум маршам
лестницы в свою комнату. Она оказалась больше, чем он ожидал, с
двуспальной отделанной латунью кроватью, двумя глубокими креслами и
столом, на котором стояла масляная лампа. Он бросил сумки за дверью и
проверил окно. До мостовой внизу было около сорока футов. Он разделся, лег
на кровать и проспал двенадцать часов. Проснулся с волчьим аппетитом,
быстро оделся, пристегнул пистолеты к поясу и спустился на первый этаж.
Хозяин, Мейсон, кивнул ему.
- Как насчет горячей ванны? - спросил Шэнноу.
- За дверью налево. Сразу увидите. Шагов через тридцать.
Он увидел замызганный сарай с пятью металлическими лоханями, разделенными
занавесками на латунных кольцах. Шэнноу направился к дальней, подождал,
пока двое служителей наполнили ее горячей водой, а тогда разделся и
забрался в лохань. На полочке лежал обмылок и жесткая щетка. Хорошенько
намылившись, он вымылся до скрипа, потом вылез. Полотенце было похоже на
дерюгу, но свое назначение выполнило. Он оделся, заплатил служителям и
неторопливо пошел по главной улице на манящий запах жарящейся грудинки.
Харчевня помещалась в длинном дощатом строении с вывеской "Веселый
паломник". Шэнноу вошел и выбрал столик так, чтобы сесть у стены лицом к
двери.
- Что возьмете? - спросила Бет Мак-Адам. Шэнноу поднял глаза на ее голос и
покраснел. Потом встал и сдернул шляпу с головы.