"Дэвид Геммел. Царь призраков" - читать интересную книгу автора - Я знаю, что ты чувствуешь. Я ведь тоже скорблю. Но прошу вас:
забудьте чувства, доверьтесь римской логике. Да, мы можем предать тело короля погребению, но как Же Эборакум? По-твоему, тень короля поблагодарит нас, если его бездыханное тело мы поставим выше судьбы его народа? - А если он жив? - не сдавался Карадок. - Ты ведь знаешь, что он мертв, - печально сказал Викторин. Глава 2 Туро заблудился. Очень скоро после того, как кавалькада покинула замок. Собаки взяли след и ринулись в дремучий лес, всадники поскакали за ними. Туро не собирался влетать в чащу галопом, лишь бы не отстать от собак. Он придержал кобылу и въехал под деревья чинной рысью. Но где-то свернул не туда и теперь даже лая гончих не слышал. Зимнее солнце стояло высоко в небе, но Туро промерз до мозга костей.., и ему хотелось есть. Ветер стих, и Туро остановил кобылу у замерзшего ручья, спешился, разбил лед, нагнулся и начал глоточками пить холодную вкусную воду. Отец так на него рассердится! Нет, он ничего не скажет, но в глазах у него будет упрек, и он отвернется от него. Туро смахнул снег с плоского камня, сел и начал обдумывать, как поступить. Поехать дальше наугад в надежде наткнуться на охотников? Вернуться в замок по своему следу? Выбор между этими двумя возможностями труда не составлял. Он взобрался в седло и повернул кобылу на юг. Туро натянул поводья и склонился к луке седла. - Привет тебе, принц леса! Неужели и ты заблудился? Олень пренебрежительно отвернул голову, неторопливо пересек тропу и скрылся в чаще. - Ты похож на моего отца! - крикнул Туро ему вслед. - И часто ты разговариваешь со зверями? Туро повернулся в седле и увидел молоденькую девушку, одетую точно лесник в зеленую шерстяную тунику с капюшоном, кожаные гетры и зашнурованные до колен сапожки из овчины. Короткие волосы отливали оттенками осени: светло-каштановые с золотистыми и почти огненными бликами. Ее лицо завораживало взгляд - ни намека на красоту, и все же... Туро поклонился. - Ты живешь где-то поблизости? - спросил он. - Быть может. А вот ты - нет. И давно ты заблудился? - С чего ты взяла, будто я заблудился? - возразил он. Девушка отошла от дерева у тропы, и Туро увидел у нее в руке прекрасный лук из темного рога. - О, может, ты и не заблудился, - улыбнулась она. - Может, просто твои следы так тебя очаровали, что тебе захотелось полюбоваться на них еще раз. - Не буду спорить, - сказал он. - Я ищу замок Дейчестер. - У тебя там друзья? - У меня там отец. Мы гости. - Ни за какие богатства я не согласилась бы гостить у этой мерзкой семейки, - отозвалась она. - Поезжай дальше по тропе до разбитого молнией |
|
|