"Дэвид Геммел. Сердце Ворона" - читать интересную книгу авторавышитую подушку, он закрыл глаза, думая о том, как же много стало в мире
насилия. На столе рядом с креслом стоял пакет с травами и мазями, приготовленными им всего лишь этим утром для того же самого Мойдарта. Они предназначались для лечения старых ожогов на руках и шее властителя. Раны были результатом еще одного акта насилия, когда подосланные кем-то убийцы подожгли Зимний Дом. В пожаре тогда погибло одиннадцать человек, все - слуги. А еще раньше, примерно четырнадцать лет назад, во время нападения погибла жена Мойдарта - ее задушили, - а сам он получил ранение в пах, когда пытался спасти ее. Тогда его жизнь висела на волоске, и все могло бы закончиться совсем плохо, если бы кто-то не догадался позвать аптекаря. Рамус обнаружил сильное внутреннее кровотечение, но сумел остановить его и предотвратить начало инфекции. Но даже при всем этом прошло полных четыре месяца, прежде чем раненый поправился и окреп настолько, чтобы ходить без посторонней помощи. По прошествии многих лет старые раны время от времени нагнаивались, и тогда Мойдарта сваливал приступ лихорадки. Рамус вздохнул. Он не понимал насилия и никогда в жизни не желал причинить кому-то вред. Последнее покушение на жизнь Мойдарта может обозлить многих варлийцев. Вполне вероятно, что Эльдакр ожидают непорядки и кровопролития, за которыми непременно последуют новые аресты и казни. Бремя печали почти физически легло на его плечи. Тридцать два года назад его собственного отца повесили за кражу овцы. Овцу он не крал, а истинного преступника установили некоторое время спустя. В качестве компенсации ущерба и извинения за ошибку правитель Гориазы чтобы оплатить обучение Рамуса в аптекарском училище. Все оставшиеся годы мать ненавидела правителя, горе и возмущение разъедали ей душу. Брат Рамуса, Аборайн, ушел в горы, выбрав жизнь разбойника и убийцы, а закончил ее на той же виселице, на которой когда-то погиб отец. В ночь казни Аборайна за Рамусом пришли солдаты и проводили его к правителю. - Ты жаждешь мести? - спросил повелитель Гориазы. - Нет, сир. - Но ты ненавидишь меня? - Я ни к кому не испытываю этого чувства, сир. Мой брат заслужил смерть своей грешной жизнью. Мой отец умер незаслуженно. Но его смерть была ошибкой, а не чьим-то злым умыслом. - Знаешь, почему ты здесь? - Вы стараетесь решить, не будет ли благоразумно убить и меня, сир. - Ты очень спокоен, молодой человек. - Я не могу помешать вам убить меня, если вы того пожелаете. Какое-то время правитель сидел молча, задумчиво глядя на юного аптекаря. Потом он глубоко вздохнул: - Я не убью тебя. Но я не могу допустить, чтобы ты жил в моих пределах. Возможно, когда-нибудь ты откроешь ненависть в своем сердце, а если нет, то я все равно буду думать об этом. Я дам тебе денег, и ты уедешь отсюда. Итак, куда ты направишься? - Мне всегда нравились горы, сир. - Тогда пересеките море, мастер Рамус, поезжайте на север и найдите |
|
|