"Дэвид Геммел. Сердце Ворона" - читать интересную книгу автора

мыслей.
Гэз свернул влево и устремился к поваленному дереву. Мулграв испугался.
Конечно, мерин вполне способен преодолеть это препятствие, но кто знает, что
окажется за ним. Острые камни, кроличья нора или торчащие из-под земли
корни? Конь может сломать ногу. Мулграву приходилось видеть жертв таких
нелепых падений - одни калечили себя, другие погибали, Он видел
распростертые тела, перебитые спины и сломанные руки и ноги. Пегий птицей
взлетел над деревом. Мулграв затаил дыхание. Ему казалось, что золотистый
конь повис в воздухе, что время остановилось. Но мерин перелетел через
барьер, легко приземлился и поскакал дальше, Гнедой не отставал. Перелетая
через дерево, Мулграв увидел, что упавший ствол раздавил несколько молодых
побегов, торчавших теперь из земли наподобие копий. Гнедой, как и пегий,
перепрыгнул через них. Разъяренный Мулграв подъехал к юноше:
- Вы видели сломанные деревца?
- Да.
- Какая глупость! Вы же могли погибнуть!
- Да, мог. - Юноша пожал плечами. - Но вы же сами сказали, что наша
жизнь мимолетна и не имеет большого значения. Так что...
- Ваша жизнь важна для меня, сир! И я не хочу, чтобы вы рисковали без
необходимости в силу пустой бесшабашности.
Гэз покачал головой:
- Дело не в пустой бесшабашности. Мне нужно было сделать этот прыжок.
- Почему?
Юноша ответил не сразу. Подавшись вперед, он провел ладонью по
шелковистой белой гриве своего прекрасного коня. Мулграв почувствовал, что
его подопечного что-то печалит. Гэз поднял голову.
- Прошлой ночью, вернувшись в свою комнату, я не смог уснуть. Меня била
дрожь. Я испытал страх, которого не испытывал никогда раньше. Вы похвалили
меня за то, что я спас жизнь отца. Да, я это сделал. Но сделал инстинктивно,
а не потому, что мной двигала смелость. Понимаете? Страх пришел позже, а
вместе с ним сомнение. Я был на пороге смерти. Если бы я снова оказался в
подобной ситуации, повел бы я себя так же? Или поступил бы иначе? Не победил
ли бы меня страх? Может, я бы убежал? Или забился в угол и разревелся, как
ребенок?
Он замолчал.
- Значит, упавшее дерево - это ваши страхи, сир? - спросил Мулграв.
- Да. - Гэз улыбнулся и процитировал:

Он слишком сильно боится судьбы
Или желанья его так малы,
Что он не осмелится приблизиться к ним -
Победить или все потерять без особых причин.

- Прекрасные слова, сир, но я бы посмотрел, как тот, кто их написал,
сам бы совершил такой прыжок. По-моему, поэты сродни политикам. Они говорят
как львы, а ведут себя как зайцы.
- Будем надеяться, что таковы не все, - сказал Гэз, - потому что эти
слова написал я сам прошлой ночью.
Мулграв понял, что юноша смеется над ним.
- Э... дайте мне одну секунду, сир, и я заглажу свою вину.