"Валерий Генкин, Александр Кацура. Похищение" - читать интересную книгу автора

поэтов, сановников и священников, жен и мелких воришек, крестьян и
сумасшедших. И всех - по обвинению в государственной измене.
Генрих снисходительно улыбнулся.
- Измена многолика. Да, она многолика, но всегда направлена против
высшего принципа, на охрану которого вдохновил меня Создатель,- принципа
неограниченности земной власти монарха.
- Лорд Хэнгерфорд был казнен за мужеложство. Судьи и здесь усмотрели
измену?
- Противоестественные связи отвлекали его от служения государю, а
недостаток усердия есть измена.
- Ну а Мор. Великий Томас Мор. Ты, мнящий себя мыслителем и поэтом, не
мог не понимать, кого посылаешь на плаху. "Его душа была белее снега, а
гений таков, что Англии никогда больше не иметь подобного". Так сказал про
Мора Эразм Роттердамский. А ты велел выставить кол с головой гения на
Тауэр-хилле.
- Мор посягнул на мои права главы церкви,- сказал Генрих после минутной
паузы.
- Это неубедительно,- покачал головой Андрис.
- Он отказался признать незаконным мой первый брак и тем внес путаницу
в порядок престолонаследия.
- Не то, Генрих. Ты цитируешь учебник истории, а нам с тобой нужна
истина. Ты не мог отдать Мора палачу из-за дрязг между Екатериной Арагонской
и Анной Болейн.
- Ну ладно. Дело в том, что он молчал.
- Это ближе.
- Он отказался от поста лорда-канцлера, где был мне нужен как помощник
и друг. И молчал. Он подавлял меня своим молчанием.
- Подавлял - это совсем близко. Ты помнишь, как тебе пришла в голову
мысль покончить с Мором? Это была очередная баллада? Или трагедия? Плод
бессонной ночи, когда кусаешь перья, меряешь шагами кабинет, а под утро
валишься в постель в полном восторге от написанного? Ты просил Мора прочесть
и...
- Я не просил.
- Ну конечно. Просто в общем хоре похвал не было его голоса. Особенно
желанного, ибо он один стоил всех. Вот если бы Томас Мор, пусть сдержанно,
сказал несколько одобрительных слов...
Генрих сопел.
- Когда все кончилось и вестник пришел сообщить о казни, тебе стало
страшно. Ты убивал не впервые, но то было первое столь явное убийство из
зависти - от подлого, унизительного ощущения неполноценности рядом с
истинным величием. И ты крикнул Анне Болейн...
- Ты! Ты причина смерти этого человека!
- Жалкая попытка обмануть самого себя. Не тогда ли, кстати, ты решил
избавиться и от Анны?
Генрих снова обрел твердость: - Анна нарушила обещание дать мне
наследника. Она родила девочку. Это значило, что я женился на ней по
наущению дьявола и казнь ее была делом богоугодным.
Андрис презрительно усмехнулся.
- Не корчи из себя дремучего фанатика, Генрих. Ты же не чужд культуры.
Знаешь классических авторов. Сам сочинял и музицировал. Изобрел что-то -