"Мэри Джентл. Золотые колдуны" - читать интересную книгу автора

Взоры всех уставились на Сутафиори. Она мрачно улыбнулась.
- Здесь нет никого, у кого не было бы врагов. И все мы - участники
этой игры. Но нет, даже дурак мог бы догадаться, что вас, Кристи, попросят
попробовать этот напиток. Он предназначался вам.
У меня кружилась голова. Это было не только реакцией на яд. Кто-то
пытался меня убить. И они относились к этому так спокойно. Я взглянула в
их прикрытые пленкой глаза и поняла, что они были чужими. Не людьми. И,
возможно, представляли опасность.
- В моем доме, - повторяла Рурик. - Ну, хорошо, Далзиэлле, я - ваша
сторонница. Думаю, если бы посланница умерла в моем доме, это так же
обрадовало бы ваших врагов, как и моих.
- Т'Ан Мелкати, - предположил Халтерн.
- Это походит на стиль СуБаннасен. А она не из моих друзей, - сказала
Рурик. - Но мои л'ри-аны лояльны, я могла бы поклясться в этом!
- Кажется, вы несколько ошиблись, - мягко сказала Сутафиори. - Но
давайте покончим сейчас с этим делом. Рурик, организуйте эскорт, чтобы
сопроводить т'ан Кристи обратно на Восточный холм Малк-ис, и позаботьтесь
о враче.
- Мы с Гереном будем сопровождать вас, - сказала Рурик. - Далзиэлле,
вам также лучше взять себе эскорт.
- Нет, у меня есть свои возможности, чтобы невредимой вернуться в
цитадель.
Пока мы шли к хлеву, Рурик продолжала говорить слова извинения. Я все
еще была словно оглушена. Еще никто никогда ненавидел меня так, чтобы
желать моей смерти. Это оскорбило меня, но я не понимала, почему.
Однако я осознала, что Каррик V был опасен.
Двор был покрыт лужами. Небо прояснилось, дул прохладный ветер. Тучи
разрывал на части гнавший их на север сильный ветер. Когда мы вышли во
двор, на кобыле-мархац подъехал Марик, скурраи он вел за собой на поводке.
Он увидел меня, и глаза его округлились. На лице его было выражение
сомнения и ужаса. Он рванул поводья, но Рурик бросилась вперед, схватила
его за пятку и стащила с животного. Мархац отскочила в сторону. Мальчишка
шлепнулся на каменные плиты и раскинул в сторону руки и ноги.
- Что это значит? - смущенно спросила я.
- Вы видели его лицо, - сказал Герен. - Ке, очевидно, не ожидал снова
увидеть вас живой. Рурик, тащите его сюда!
Она подтащила мальчишку к нам. Сутафиори стояла немного позади
Тирзаэла, накинув на голову капюшон. Халтерн крепко держал мальчишку за
руки.
- Ты был на кухне, - спокойно сказала ему Рурик. - Туда входят все
л'ри-аны; зачем же тебе было вести себя подозрительно, если ты ждал свою
т'ан.
- Да. - Его голос звучал глухо.
- Позвольте мне. - Тирзаэл вышел вперед и что-то спокойно стал
говорить мальчику. Я не слышала, о чем он говорил, но мальчишка плакал.
- Использовать детей - аширен... - Рурик сыпала проклятиями.
- Ке говорит, - вернулся к нам Тирзаэл, - что к нему подошли двое
мужчин, которые угрожали и передали какое-то вещество - ке не не знает,
что это было, ке лишь уверен, что это не был яд, - сказав, что он должен
всыпать его в напиток Кристи. Ке увидел чужой напиток, готовившийся на