"Мэри Джентл. Золотые колдуны" - читать интересную книгу авторакухне, и всыпал туда порошок. Он, наверное, думал, что один из друзей т'ан
хотел себе позволить подшутить над ней. В воцарившейся во дворе полной тишине слышен был лишь плач мальчика. У меня разрывалось сердце, когда я его слышала. - Конечно, это еще не вся история. - Рурик едва не лопалась от враждебности. - Нет сомнения, что ке не только угрожали, но и подкупили, и ке совершенно точно знал, что речь шла о яде. Вдруг она подняла голову мальчишки и ударила его по лицу. - Она для тебя - с'ан телестре! Как же ты себе все это представляешь? - Они хотели меня убить! - Сомневаюсь, что мы найдем этих людей, - сказала Халтерн, - но, определенно, мы также никогда не узнаем, кто их нанял. Сутафиори прикоснулась к моему плечу и спокойно сказала: - Если бы я была с вами, то отправилась бы в поездку, о которой мы говорили. - Сейчас я еще не могу отправиться, у меня еще есть обязательства. - Я посмотрела на мальчика. - Что... что теперь с ним будет? - Решение этого зависит от вас. Вы все еще являетесь кир с'ан. - В ответе Рурик слышалось равнодушие. - Вы можете отдать кира городской страже: могут существовать подробности, которые ке скрыл от нас. Или отправьте кира обратно в телестре Салатиэл, а там его накажут. - О, боже мой. - Я не могла еще ясно соображать. - Послушай, мальчик - аширен-те - если к тебе еще придет кто-то чужой, то ты придешь ко мне и расскажешь об этом. Договорились? Он смотрел на меня, ничего не понимая. - Пять золотых монет, - ответил он. Рурик резко втянула в себя воздух. - Хорошо, ты будешь работать на меня, пока дважды не возвратишь этот долг, после чего мы будем считать это дело улаженным. Согласен? Бродин оглядывал мальчика с головы до ног. - Вы чудачка, т'ан, ведь вас еще до конца недели найдут с перерезанным горлом. - Нет, - сказал Марик, - этого не будет. Он смотрел на меня своим упрямым взглядом, который был уже мне знаком. Нельзя было осуждать его за то, что его запугали. - Договорились, я знаю. Иди и приведи животных. Он пошел по двору, издавая успокаивающие звуки, чтобы приманить напуганную кобылу-мархац. Я сказала: - Я не намерена наказывать ребенка за то, что здесь случилось. Вы найдете для меня мужчину или женщину, который или которая должен или должна нести за это ответственность, а затем я подам жалобу в официальном порядке. Рурик вздохнула и почесала голову. - Вы правы. Я нетерпелива, а потому отхлестала бы кира плетью. - Вы должны уехать из Таткаэра, - сказала Сутафиори, - и поскорее. - Я сожалею, Т'Ан, но если я не хочу потерять право называться послом, то должна выполнить обещания, которыми обязана на следующую неделю. |
|
|