"Кэтрин Джордж. Французский поцелуй [love]" - читать интересную книгу автора

демонстрацией дома занимался он. - Она вежливо улыбнулась. - У вас еще
будут вопросы?
- Конечно, и много. Но я задам их завтра. - Бриссак взглянул на часы.
- Скоро наш ужин. Давайте поедем в отель.
Вместе?
Он снова с легкостью прочитал ее мысли и улыбнулся.
- Я пригласил нескольких моих клиентов на ужин в "Рэвенсвуд". Вы
присоединитесь к нам? Порция помотала головой.
- Вы очень любезны, но я не смогу, спасибо. Завтра рано вставать, так
что я поужинаю в номере и лягу спать.
- Скучноватая программа. - Он наблюдал, как Порция выключает
светильники в холле.
- Однако весьма привлекательная для меня, после напряженной рабочей
недели, - вежливо возразила она.
- Я уверяю, вам понравится. Alors "Ладно (франц.)" вы поедете первой.
Я должен быть уверен, что вы добрались в "Рэвенсвуд" в целости и
сохранности.
Не собираясь сообщать ему, что знает эти места как свои пять пальцев.
Порция попрощалась, села в машину и быстро спустилась по крутому
серпантину вниз, затем стремительно выехала на узкую дорогу, намереваясь
попасть в отель раньше Бриссака. Однако, когда она припарковалась на
стоянке под деревьями и подошла к багажнику, чтобы достать сумку с вещами,
он уже стоял рядом и, вежливо забрав у нее сумку, проводил в фойе
гостиницы.
- Это мисс Грант из "Владений Кармелитов", проинформировал он
хорошенькую девушку за стойкой администрации.
Девушка их тепло поприветствовала, сверилась с компьютером и
протянула Порции ключи.
- Двадцать четвертый? - недовольно произнес он. -Это лучшее, что вы
можете предложить, Фрэнсис? Какие еще номера сегодня свободны?
- Боюсь, никакие, мсье Бриссак. - Девушка неуверенно посмотрела на
него. - Некоторые из гостей еще не прибыли. Может, я попробую что-нибудь
придумать попозже?
Он покачал головой.
- Нет, я сам возьму двадцать четвертый. Отдайте мисс Грант мой номер.
Она должна оценить вид из окна.
Любезность Фрэнсис поубавилась.
- Все номера имеют вид из окна, мсье Бриссак.
- Но из некоторых номеров он лучше, - возразил тот, широко улыбаясь.
Фрэнсис вспыхнула и подала гостье другой ключ, причем с каким-то
странным выражением лица, что крайне удивило Порцию.
Позже, оказавшись в просторной удобной комнате с роскошной кроватью и
чудесным видом на залитый лунным светом парк, Порция поняла, что девушка
просто ей завидовала. И, не желая себе в этом признаваться, даже могла
понять почему. Мсье Бриссак был невероятно привлекательным мужчиной, с
обаянием, которому при всем старании Порция не могла противостоять и сама.
Однако это обаяние было странным образом знакомо. Хотя Порция точно
знала, что никогда ранее не встречала Бриссака. Он принадлежал к таким
мужчинам, которых женщины не забывают.
Порция распаковывала сумку в крайней задумчивости. Услужливая Фрэнсис