"Кэтрин Джордж. Фрески Италии " - читать интересную книгу автораКэтрин ДЖОРДЖ
Перевод с английского А. Писаренко. OCR romantic-books ФРЕСКИ ИТАЛИИ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Саския и Люк - сводные брат и сестра. Они равнодушны друг к другу. Однако постепенно Саския превращается из гадкого утенка в прекрасного лебедя, и это заставляет Люка взглянуть на нее по-иному. Да и Саския готова признать, что Люк ей совсем не безразличен... Но на пути молодых людей столько препятствий!.. Удастся ли им отвоевать свое счастье? Глава ПЕРВАЯ День близился к концу. Саския, отложив книгу, отправилась в ванную. Она открыла краны, достала ароматизированное масло и позволила нескольким каплям ванне, Саския чувствовала приятную слабость в каждой мышце, умиротворение в душе. Роскошное убранство комнаты радовало взор. В большом зеркале с позолоченной рамой отражались последние лучи заходящего солнца. Нехотя Саския встала и включила душ. Подняв голову и подставив лицо под струю воды, она, казалось, смывала с себя все напряжение и усталость. Внезапно дверь в ванную открылась, и на пороге появился мужчина. Оба замерли от неожиданности, не в силах отвести глаз друг от друга. Затем, пробормотав извинения, непрошеный гость повернулся и вышел. Оправившись от испуга, Саския вытерлась и, накинув халатик, вышла навстречу нарушителю своего спокойствия. Этот высокий молодой человек с золотистыми волосами вовсе не был незнакомцем. Напротив, Саския слишком хорошо его знала: Люк Армитаж приходился ей сводным братом. - Привет, сестренка. Приношу свои извинения за то, что я так бесцеремонно ворвался к тебе в ванную. Честно говоря, я и подумать не мог, что ты сейчас здесь. Я тоже не ожидала тебя увидеть. - Саския недовольно на него посмотрела, раздраженная ироничной улыбкой Люка. - Мама не говорила мне, что ты собираешься приехать. Если бы она тебе об этом сказала, ты бы, конечно, никогда не появилась в Тоскане! - Это не так. Просто ты меня сильно напугал. Я подумала, что в доме кто-то чужой. - А я и есть чужой. Мне нужно было предупредить, что я приеду. |
|
|