"Кэндис Герн. Скандальная связь " - читать интересную книгу автора

- Разумеется, это была ложь, но Ридеалш настаивал на удовлетворении.
Артур выстрелил в воздух, а Ридеалш - в вашего брата.
- Черт побери!
- Артур был смертельно ранен, но умер не сразу. Он заставил нас
поклясться, что мы всем скажем, будто это - несчастный случай на охоте. Он
особенно не хотел, чтобы об этом узнали вы.
- Почему?
- Видимо, боялся, что вы убьете Ридеалша.
- Так я и сделаю. Где найти этого подлеца? - Ричард приподнялся из-за
стола, но Кеттеринг удержал его за, руку.
- Он уже мертв, так что вам нет нужды за ним охотиться. Именно поэтому
я посчитал правильным рассказать вам все, несмотря на обещание, данное
вашему брату. Я подумал, что вы имеете право знать правду. Если эта история
когда-нибудь выплывет наружу, я хочу, чтобы вы знали: Артур был невиновен,
но, как человек чести, он храбро встретился с Ридеалшем.
Ричард снова сел и тяжело вздохнул:
- Да, это в его характере. Спасибо, что рассказали мне правду. Я мало
что знал, так как отсутствовал, когда это случилось, но ложь сделала бы все
только еще гораздо хуже. Я очень благодарен вам за честность, Кеттеринг: вы
и вправду оказались для Артура хорошим другом.
- Есть и другие, бывшие его друзьями, которые находились рядом с ним в
тот день, и они почтут за честь познакомиться с вами. Кстати, мы все
собираемся завтра утром посмотреть скот. Взгляд кавалерийского офицера может
здесь очень пригодиться. Вы присоединитесь к нам?
Ричард намеревался уехать утром в Грейшотт, собираясь как можно скорее
отделаться от рубиновой броши, но возможность встретиться с друзьями брата и
узнать больше о годах, проведенных ими в разлуке, показалась ему слишком
соблазнительной, чтобы упускать ее.
- Другие тоже знают правду о дуэли? - поинтересовался он.
- Да. Мы все там были.
- И они не откажутся поговорить об этом? Я бы хотел услышать побольше
об этом Ридеалше и его жене.
- Я им сказал, что собираюсь вам признаться, так что, уверен, они
непременно захотят об этом поговорить. После того как решим вопрос с
лошадьми, мы сможем распить бутылочку и поговорить о вашем брате.
- Мне бы очень этого хотелось.
Вечером у него еще будет время уехать в Грейшотт, подумал Ричард.
Проклятая брошь жгла ему карман, и он хотел поскорее от нее избавиться.
- Раз так, встретимся в полдень. Я присмотрел гнедого мерина и был бы
рад услышать ваше мнение.
- С удовольствием окажу вам эту услугу.
- Признаюсь, мне хотелось бы также получить совет и иного рода. -
Кеттеринг странно усмехнулся. - Расскажите, какого вы мнения о леди Уэймот.
Услышав столь неожиданную просьбу, Ричард тяжело вздохнул и надолго
задумался.

Глава 5

Рубиновой броши не было.
Изабелле обыскала все, но обнаружить драгоценность ей так и не удалось.