"Кэндис Герн. Скандальная связь " - читать интересную книгу автора

назад - это возница хлестнул лошадей.
- А теперь покажи мне брошь, - нетерпеливо сказала Изабелла. - Я хочу
удостовериться, не одурачил ли он нас еще как-нибудь.
Дэнни запустил руку в лохмотья и, выудив брошь, передал ее Изабелле.
Она положила драгоценность себе на ладонь, и рубин засверкал в свете
утреннего солнца, проникавшего сквозь окно.
Из горла Изабеллы вырвался тихий вздох облегчения. Это точно брошь
бабки. Слава Богу!
И тут же облегчение заменило ощущение триумфа. Изабелла начала
смеяться. Они снова это сделали! Они победили Ричарда в затеянной им игре.
Когда она думала о том, как он приедет в Гемпшир и обнаружит, что украденной
вещи опять нет, ее голова откидывалась назад, и она смеялась, смеялась не
преставая.
Дэнни присоединился к ней, и их смех, казалось, наполнил всю улицу.
- Надеюсь, тебе было нетрудно ее найти? Я пыталась задержать его
разговорами достаточно долго, чтобы ты смог основательно поискать, -
поинтересовалась Изабелла, как только смогла немного успокоиться.
- Да так же просто, как с кровати упасть. Брошь оказалась у меня в
кармане не позже чем через минуту.
- Каким образом?
- Ну, я запомнил, когда брал ее в первый раз. Все вещи были аккуратно
сложены, будто подготовленные для упаковки. Драгоценность лежала как раз
рядом с его бритвенным прибором, и я решил, что господин собирался упаковать
ее туда. Поэтому я нашел его прибор в седельной сумке, и действительно, там
она и была, запакованная вместе с бритвой и кисточкой.
- Дэнни, мальчик мой, у тебя задатки ловкого преступника.
- Я знаю. Таким и был.
- Что ж, прости, что я ненароком снова вовлекла тебя в преступную
жизнь, но в конечном счете это не воровство. Я просто забираю то, что мне
принадлежит.
Впрочем, брошь принадлежит бабке, но это близко. И уж точно брошь не
принадлежит Ричарду.
Изабелла пребывала в отличном настроении - так хорошо ей давно не было.
Она не могла вспомнить, когда чувствовала себя такой живой. Это оттого, что
они играют в игру, или все дело в игроке?
Весь остаток пути мысли Изабеллы занимал Ричард. Она представляла
выражение его лица, когда он обнаружит, что броши нет, и готова была отдать
что угодно, чтобы на это полюбоваться. И еще она все время вспоминала
выражение сострадания в синих глазах виконта, когда тот разговаривал с Томом
Финчем. Слова поддержки, высказанные Ричардом, неподдельные доброта и
уважение, с которыми он говорил, поразили ее. Изабелла пыталась представить
себе, что его слова и невероятный дар в виде двух гиней значили бы для
настоящего Тома Финча. Бедный слепой калека, выброшенный собственным
правительством и обществом и лишь кое-как перебивающийся на улице. Слова
восхваления его смелости и службы отечеству, сказанные Ричардом, должно
быть, принесли бы столько же пользы, сколько и золотые монеты.
Ричард много лет прослужил в армии, так что не стоило удивляться, что
он с добротой относился к солдатам, ставшим бедными и беспомощными. И все же
это ее удивило. Лондон был полон офицеров, вернувшихся с войны, и Изабелла
была готова поспорить, что мало кто из них нашел бы время, чтобы утешить