"Кэндис Герн. Ярмарка невест " - читать интересную книгу автора

С этими словами он снова потянул Верити за руку и повел к большим
дверям, которые теперь были открыты. Полная женщина с серебристыми волосами
в темно-синем платье и белом фартуке придерживала дверь.
- Ваша милость! - воскликнула она, возбужденно размахивая руками. -
Быстрее входите, пока вы окончательно не простудились.
Лорд Харкнесс подталкивал Верити вперед, пока они наконец не оказались
в огромном холле. Женщина вопросительно посмотрела на нее и спросила:
- Ваша милость?
- Желтая спальня для гостей готова, миссис Трегелли? - коротко резким
тоном спросил Джеймс, снимая шляпу и стряхивая капли дождя с фалд плаща.
- Да, ваша милость, - ответила женщина. - Только на прошлой неделе мы
проветрили матрацы и постелили свежее белье.
- Хорошо. Это миссис Озборн. Она поживет у нас некоторое время. Томас,
принеси, пожалуйста, ее сундук и проводи миссис Озборн в желтую спальню.
Миссис Трегелли, мне надо с вами поговорить.
Даже не взглянув на Верити, он вышел из комнаты. Миссис Трегелли
озадаченно посмотрела на Верити и последовала за лордом Харкнессом. Верити
стояла в холле, с ее одежды на пол капала вода. Верити молилась, чтобы
миссис Трегелли вернулась. Она показалась такой... нормальной.
Хрюкнув от натуги, рыжеволосый лакей поднял сундук себе на спину.
- Идите сюда, мэм, - сказал он.
Томас, медленно продвигаясь со своей тяжелой ношей, провел Верити через
просторный холл. Его освещал только огонь в огромном камине у дальней стены.
Рассмотреть детали было трудно, но в комнате, похоже, был высокий потолок с
балками, а стены до середины отделаны панелями, а выше побелены. Над
панелями на каждой стене в несколько рядов висели мечи, копья, боевые
топоры, дротики, ружья и всевозможные пистоли. Среди оружия кое-где
виднелись доспехи: нагрудники, шлемы и щиты. Все было начищено до блеска и
сверкало в свете огня.
- Здесь на столе есть свеча, мэм, - сказал Томас, кивая на длинный стол
у одной из стен. - В этих коридорах очень темно, поэтому лучше брать свечу.
Верити взяла свечу и зажгла ее, затем пошла за Томасом по темным
коридорам. Наконец они поднялись по лестнице. Бедный лакей со своей ношей
ворчал и тяжело дышал. Преодолев ступеньки, он остановился, чтобы перевести
дух, после чего повел Верити еще по одному бесконечному коридору. Наконец
они подошли к открытой двери.
- Сюда, - сказал он и отошел в сторону, ожидая, пока Верити войдет.
Она колебалась, не желая добровольно входить в комнату, которая может
оказаться ее тюремной камерой. Заметив печальный взгляд Томаса, она
расправила плечи и вошла в комнату. Лакей, быстро последовав за ней, со
стоном поставил сундук в ногах кровати. Потом он начал разводить огонь в
камине. Когда огонь загорелся и весело затрещало яркое пламя, Томас спросил:
- Вам нужно еще что-нибудь, мэм?
Верити осмотрелась. Все выглядело совсем не так, как она ожидала.
- Нет, - сказала она, делая невероятное усилие, чтобы ответить на
вопрос слуги.
- Прекрасно, - отозвался Томас. - Здесь обедают в шесть, мэм. Сейчас
около пяти, так что у вас есть возможность немного отдохнуть. Я позабочусь о
том, чтобы к шести за вами кто-нибудь пришел.
Он поклонился и вышел из комнаты, притворив за собой дверь.