"Кэндис Герн. Восторг ночи ("Веселые вдовы" #1) " - читать интересную книгу автораузнал, что эти старики таким образом проводили время в этой кофейне на
протяжении сорока или более лет. Он уловил взгляд Альфреда и кивком подозвал его, потом повернулся к Рочдейлу, чьи брови были насмешливо приподняты. - Я рад, что тебе весело, - сказал Адам, хотя сам не смог удержаться от улыбки. - А мне было ужасно тяжело обсуждать ее список. - Ты явно влюблен в эту женщину. И всегда любил ее. Адам фыркнул. - Что за чушь? Она была женой моего лучшего друга. Я восхищался ею, но не более того. - И ты не хочешь, чтобы другой мужчина оказался в ее постели именно потому, что до сих пор восхищаешься ею? - Я беспокоюсь, что она будет страдать потом, вот и все. - Думаю, ты сам хотел бы наслаждаться ею, но связал себя с Клариссой, а потому стараешься не допустить к ней другого мужчину. Я подозреваю, что ты все-таки влюблен в нее. - Я не влюблен. Я только забочусь о ней, как просил меня Несбитт. Я выполняю данное ему обещание. - По-моему, тебе следует оставить ее в покое и перестать обсуждать с ней кандидатуры любовников. Где это слыхано, чтобы женщина советовалась в таком деле с мужчиной? - Мы друзья и всегда откровенны Друг с другом. Рочдейл фыркнул. - Даже теперь? - Что значит "даже теперь"? - Если ты думаешь, что Кларисса позволит тебе продолжать дружбу с такой красивой женщиной, как Марианна, то очень ошибаешься. Эта связь должна быть - Проклятие! Надеюсь, ты заблуждаешься. Это было бы... невозможно представить. - Знаешь, старик, пожалуй, будет лучше, если Марианна свяжется с другим мужчиной. Это избавит тебя от ревности невесты. - Может быть. Марианна твердо решила изменить свою жизнь. К ним приблизился Альфред с дымящимся котелком и наполнил их чашки свежим кофе. Потом спросил, не желают ли они еще чего-нибудь поесть. Рочдейл отказался и отослал его. Адам наблюдал за высокой стройной фигурой удаляющегося официанта, удивляясь, что тот ухитрялся сохранять достойную внешность в таком суматошном заведении. Этот мужчина, облаченный в модный черный сюртук, бриджи, черные чулки и безукоризненно белый галстук, всегда прекрасно выглядел. - Как ты полагаешь, какова его история? - спросил он Рочдейла. - Говорят, когда-то Альфред был джентльменом, но потерял все свое состояние на бирже. - Вот как? Бедняга. Однако думаю, ему лучше здесь, чем в долговой тюрьме. - Разумеется. - Рочдейл красноречиво посмотрел на Адама. - Время от времени нам всем приходится делать тяжелый выбор. Адам кивнул: - Да, приходится. И я свой сделал. Рочдейл поднял вверх свою чашку. - Будь здоров. - Сделав глоток горячего напитка, он сказал: - Что, по-твоему, побудило Марианну искать любовника? Почему именно сейчас? - Не знаю, - ответил Адам, - но подозреваю, что это как-то связано с |
|
|