"Кэндис Герн. Восторг ночи ("Веселые вдовы" #1) " - читать интересную книгу автора - Спасибо, Адам. Я тоже была бы рада.
- Может быть, ты согласишься пойти во вторник со мной и Клариссой в музей, где идут приготовления к выставке работ Рейнольдса? Большинство полотен уже вывешены. Марианна засмеялась. - Не думаю, что это хорошая идея. Я говорила тебе о некоторых инсинуациях миссис Лейтон-Блэр, когда она и Кларисса беседовали со мной на прошлой неделе? - О каких инсинуациях? - Ну, так я восприняла это. Мать Клариссы задавала очень много вопросов о моей дружбе с тобой, и я поняла, что она неправильно истолковала наши отношения, о чем и сказала ей. Адам застонал. - Миссис Лейтон-Блэр заявила, что ее не беспокоит это, - продолжила Марианна, - но я чувствую, она считает меня угрозой твоим отношениям с Клариссой. Сомневаюсь, что с такими мыслями она будет рада узнать, что я пошла с тобой, в то время как ты повел ее дочь в картинную галерею. - Я убедил бы ее, что ты присутствовала там в качестве сопровождающей дамы, опекающей молодую девушку, - сказал Адам с озорной улыбкой. Марианна рассмеялась. - Едва ли я подойду на эту роль. Я найду себе другого спутника. - Она многозначительно посмотрела в сторону лорда Джулиана Шервуда. - Я сожалею по поводу подозрений матери Клариссы, - сказал Адам. - Пожалуй, следует успокоить ее на этот счет. - Думаю, это только укрепит ее веру в то, что наша дружба не Лучше вообще ничего не говорить. - Полагаю, она следит за нами сейчас из какого-нибудь темного угла, - сказал Адам. - В таком случае она не увидит ничего предосудительного. Мы просто прогуливаемся и беседуем на виду у всех присутствующих. - Я украдкой поглажу твой зад, когда мы будем проходить мимо нее. Марианна засмеялась. - Ты не посмеешь. - Конечно, нет. - Адам понизил голос до льстивого, соблазнительного тона. - Но в таком облегающем платье ты искушаешь меня сделать это. У Марианны перехватило дыхание, и она отвернулась, чтобы прийти в себя. Ей казалось, что она уже привыкла к различной степени сексуальной напряженности, витающей в воздухе между мужчинами и женщинами. Однако с Адамом это ощущение всегда казалось особенно сильным и тревожным, хотя отношения с ним должны бы носить спокойный и шутливый характер, поскольку он обычно поддразнивал ее. Марианна искренне желала, чтобы хоть один из проявляющих к ней интерес джентльменов вызвал у нее такое же трепетное чувство, какое она испытывала, общаясь с Адамом. Они довольно долго прогуливались молча, пока Марианна случайно не взглянула на Адама, который выглядел очень хмурым. - В чем дело? - спросила она. - Тебя что-то беспокоит? Это касается того, что сказала твоя мать? - О, ты тоже заметила, не так ли? Возможно, тебе приятно сознавать, что ее одолевают те же сомнения, что и те, которые ты высказала относительно |
|
|