"Кэндис Герн. Восторг ночи ("Веселые вдовы" #1) " - читать интересную книгу автора

Несбиттом примером для нас, - сказала она, обращаясь к Марианне. - Мы очень
хотели, чтобы он нашел себе такую же чудесную пару, как это сделал Дэвид. -
Ее взгляд снова устремился на танцующих. - Надеюсь, Адаму тоже довезет.
От Марианны не ускользнула некоторая неуверенность в ее голосе. Она
посмотрела на Адама и увидела, что тот наблюдал за Клариссой, хмуро сдвинув
брови.
- Конечно, - сказал его отец. - Девушка - просто картинка. Очень
миленькая, не правда ли?
- Она очень красивая, - согласилась Марианна. - Все джентльмены
завидуют ему.
- А! - Отец похлопал сына по спине. - Я так и знал. Молодец, мой
мальчик. Молодец!
- Я вижу леди Дьюсбери, - сказала мать Адама. - Я должна поговорить с
ней. Надеюсь, вы извините нас?
Когда родители удалились, Адам и Марианна возобновили движение.
Марианна испытывала искушение узнать мнение его матери о Клариссе, но
воздержалась от вопросов.
Они некоторое время молча прогуливались по залу, глядя на танцующих.
Казалось, Адам не отрывал глаз от Клариссы, и Марианна подумала, что,
возможно, она ошибается относительно его помолвки. Действительно ли он
опьянен этой девушкой? Любит ли ее всем сердцем?
Адам заметил, что Марианна наблюдает за ним, и печально улыбнулся:
- Я водил ее вчера в Сомерсет-Хаус посмотреть на новые картины.
- Да? - У Марианны еще не было времени посетить новую выставку. Обычно
она каждый год посещала ее с Дэвидом и Адамом, а потом они долго
воодушевленно обсуждали увиденное.
Эта выставка была более представительной, чем ежегодные экспозиции
Британского музея, которые устраивали друзья, и критики считали ее гораздо
значительнее, опираясь в большей степени на мнения представителей академии
художеств, чем на отзывы знатоков искусств. Друзьям было приятнее посещать
именно эту выставку, потому что они не были связаны с ней в финансовом
отношении и приходили туда только для того, чтобы оценить искусство. В
прошлом году Адам побывал там с ней, и Марианна втайне надеялась, что и в
этом году он также пригласит ее. Теперь придется привыкать к тому, что Адам
отдает предпочтение Клариссе.
- Я надеюсь посетить эту выставку, - сказала она. - Пресса уделяет
большое внимание новым работам Уилки.
- Да, хотя не все печатают хвалебные отзывы, - сказал Адам. - Однако,
на мой взгляд, у него есть прекрасные, полные жизни произведения,
напоминающие работы Ватто. Тебе понравятся. Там представлено также
заслуживающее внимания полотно Дейва, на котором изображено, как мать
спасает своего ребенка из гнезда орла. Весьма мелодраматичный сюжет. Критики
неистово осуждают картину, но, думаю, у тебя вызовет улыбку
сентиментальность этого произведения. О, там есть также несколько новых
портретов Лоренса.
- Хорошие?
- Очень.
- Ты, негодяй, решил подразнить меня. Ты знаешь мою слабость к Лоренсу.
Я должна как можно скорее посетить Сомерсет-Хаус.
- Я был бы рад сопровождать тебя, дорогая.