"Кэндис Герн. Восторг ночи ("Веселые вдовы" #1) " - читать интересную книгу автора

- Кажется, танец подходит к концу. Попробую перехватить ее, прежде чем
она ускользнет с очередным партером.
Марианна оставила Адама и направилась к другой стороне бального зала.
Приблизившись к ряду, в котором танцевали Кларисса и лорд Джулиан, она
случайно заметила Сидни Гилкриста. Этот красивый джентльмен, пробивший к ней
значительное внимание, занимал в ее списке потенциальных любовников одну из
верхних строчек. Она продолжала отдавать предпочтение лорду Джулиану, однако
у нее должна сохраняться возможность выбора. Кроме того, ей действительно
необходимо поговорить с мистером Гилкристом.
Марианна поймала его взгляд и приветливо кивнула. Его лицо исказилось
странным образом, однако он вежливо подождал, когда она подойдет к нему, и
взял предложенную руку.
- Миссис Несбитт, - сказал он, склонившись к ее руке, но впервые даже
не сделал вид, что изображает поцелуй ее пальцев, и тем более не стал
действительно целовать их.
- Мистер Гилкрист, я не заметила, когда вы пришли. Вы должны простить
меня за то, что не встретила вас надлежащим образом, как следует патронессе
бала.
- Не стоит извиняться, мэм. Сегодня здесь так много (людей, что
невозможно уделить внимание каждому.
- На этот бал собралась довольно приятная публика, не правда ли? Думаю,
в этом сезоне пожертвования фонду достигнут рекордной величины. Благодарю
вас за участие. И мне очень хочется поговорить с вами, мистер Гилкрист.
- О?
- Вы были очень любезны, пригласив меня на прогулку в парке
послезавтра. Боюсь, я вынуждена отказаться. У нас намечено собрание
попечительниц фонда на тот же день, и я должна присутствовать на нем. Мне
очень жаль.
Напряженное выражение его лица смягчилось, и он улыбнулся:
- Я, конечно, разочарован, но прекрасно понимаю вас. На самом деле он
нисколько не выглядел разочарованным.
- Кстати, - продолжил он, - я слышал, что в школе фехтования Анджело
состоится открытие сезона, и хочу воспользоваться этим. Конечно, заведение
Анджело не так привлекательно, как прогулка с вами, но сойдет и это.
- О, вам нравится фехтование, мистер Гилкрист?
- Я стараюсь овладеть этим искусством.
- Мой покойный муж был искусным фехтовальщиком. Я всегда восхищалась
тем, как он владеет шпагой.
Веселое выражение исчезло с лица мистера Гилкриста, и на скуле
обозначилась пульсирующая мышца.
- Да, - сказал он, - я наслышан о достоинствах мистера Несбитта.
Простите, мэм, но мне надо поговорить еще кое с кем. Всего хорошего. - Он
поклонился и быстро ушел.
Марианне показалось, что он просто сбежал. Какая досада! Похоже, он не
заинтересовался ею, как она надеялась. Вероятно, не слишком тактично так
горячо отзываться о своем покойном муже в присутствии возможного любовника.
Надо учесть это на будущее.

Глава 8