"Лайан Герн. Сияние луны" - читать интересную книгу автора

чернь, скопившуюся за десять лет войны: беглецы из имений или с серебряных
рудников, воры, сумасшедшие, убийцы. Я узнал ускользнувшего из сторожки
человека, он бежал рядом с ведущей лошадью. Когда банда остановилась,
расплескав из луж всю грязь, он указал на меня и прокричал нечто бессвязное.
Всадник выпалил:
- Кто посмел убить нашего друга и соратника Йон-Эмона?
- Отори Такео. Я веду армию в Маруяму. Йон-Эмон напал на меня без
причины и поплатился жизнью. Пропустите нас, или вас ждет та же участь.
- Возвращайся туда, откуда пришел! - зарычал он в ответ. - Мы ненавидим
Отори.
Разбойники захохотали. Всадник плюнул и взмахнул мечом над головой. Я
поднял руку, подав сигнал лучникам.
В воздухе тотчас засвистели стрелы - это страшный звук: они летят,
рассекая пространство, и с глухим ударом вонзаются в плоть под стоны
раненных. У меня не было времени на подобные размышления, потому что вожак
сорвался с места и поскакал мне навстречу с обнаженным мечом над головой.
Его конь был больше Шана, а рука длиннее моей. Шан навострил уши,
сохраняя спокойствие. Перед самым нападением мой конь отскочил в сторону и
развернулся на месте так, что я смог ударить противника сзади, полоснув по
плечу и шее, пока тот дрался с пустотой.
Главный разбойник был не демоном, а самым обыкновенным человеком.
Хлынула алая кровь. Конь продолжал нестись вперед со свисшим всадником и
неожиданно упал на бок.
В это время хладнокровный Шан приготовился встречать следующего врага.
У него не было шлема, и Ято разрубил ему голову пополам: вокруг полетели
ошметки мозга и осколки кости. Кровь мешалась с дождем и грязью, наполняя
воздух терпким запахом. В стычку вступало все больше моих воинов, бандиты
были полностью сокрушены. Оставшиеся в живых пытались бежать, но мы нагоняли
их и нещадно резали. Весь день во мне копился гнев из-за непослушания
Макото, и вот теперь он нашел выход в короткой кровавой схватке. Меня
взбесило, что нас задержали бесправные, глупые люди. Так пусть поплатятся
жизнью. Это нельзя назвать битвой, однако мы разгромили их уверенно, ощутив
вкус крови и победы.
Потери составили три человека, двое были ранены. Позже мне доложили,
что четверо утонули при переправе. Один из друзей Кахеи - Отори по имени
Шибата - кое-что знал о травах и исцелении. Он промыл и обработал раны.
Кахеи поскакал вперед в город в поиске крова хотя бы для женщин, а мы с
Макото повели войско размеренным шагом. Монах взял командование, пока я
вернулся к реке за последними людьми, кто перебирался по наплавному мосту.
Е-Ан с неприкасаемыми по-прежнему ютился поодаль у воды. Увидев меня,
он подошел. Меня охватил минутный порыв спрыгнуть с коня и обнять его, но я
удержался.
- Спасибо тебе и твоим друзьям, - сказал я. - Вы спасли нас от гибели.
- Нас никто не поблагодарил, - отметил он, махнув на солдат. - К
счастью, мы служим не им, а Богу.
- Вы пойдете с нами, Е-Ан? - спросил я. Нельзя оставлять их здесь: за
пересечение границы, рубку деревьев и помощь "самозванцу" грозят
непостижимые кары.
Он кивнул. Е-Ан совсем выбился из сил, и меня кольнуло чувство вины. Я
не хотел брать с собой неприкасаемых - боялся реакции воинов, трений и