"Лайан Герн. Сияние луны" - читать интересную книгу автора

тебя не видели.
- Идите сюда. Дайте взглянуть на вас, - подозвала Шизука детей, придя в
восторг оттого, как они изменились. Оба подросли и утратили детскую
пухлость. В начале года Зенко исполнилось двенадцать, а Таку - десять. Даже
у младшего в мышцах чувствовалась сила и твердость, взгляд был прямой,
бесстрашный.
- Весь в отца. - Кенжи похлопал Зенко по плечу.
"И вправду, - подумала Шизука, глядя на старшего сына. - Вылитый Араи.
А вот Таку пошел в семью Муто, и на ладонях у него прямые линии, как у
Кикут. Возможно, уже дали о себе знать острый слух и другие таланты.
Впрочем, спрошу об этом позже".
Между тем Кондо опустился на колени перед мастерами Муто, назвал свое
имя и происхождение.
- Он спас мне жизнь, - сказала Шизука. - Вы, должно быть, слышали о
покушении на меня.
- Не на одну тебя, - отметил Кенжи и бросил взгляд, в котором
отразилось нежелание поднимать злободневную тему в присутствии мальчиков. -
Поговорим об этом позже. Мы рады тебя видеть.
Служанка с чашей вышла омыть пыль с ног путников.
- Добро пожаловать, Кондо, - сказал дед. - Прими нашу благодарность. Мы
встречались очень давно, ты тогда был еще ребенком и вряд ли что помнишь.
Заходи и раздели с нами пищу.
Пока Кондо следовал за стариком, Кенжи прошептал Шизуке:
- Что случилось? Почему ты здесь? С госпожой Ширакавой все в порядке?
- Вижу, ты по-прежнему о ней тревожишься, - ответила племянница. - Она
отправилась к Такео в Тераяму. Возможно, они уже поженились, несмотря на все
мои отговоры. Это будет катастрофой для обоих.
Они ступили в дом. Таку побежал вперед предупредить прабабушку, чтобы
готовила вино и чашки, а Зенко спокойно шагал рядом с Кондо.
- Спасибо вам за спасение жизни моей матери, - официально произнес
он. - Я у вас в долгу.
- Надеюсь, мы будем общаться и станем друзьями, - ответил Кондо. -
Любишь охотиться? Может, сделаем вылазку в горы? Я несколько месяцев не ел
мяса.
Мальчик кивнул и улыбнулся:
- Иногда мы ставим ловушки, а по весне выпускаем ястребов. Вы ведь к
нам надолго?..
"Какой взрослый. Уже мужчина, - думала Шизука. - Жаль, что я не смогу
защитить его... ах, если бы дети навсегда остались детьми".
Вышла бабушка с вином. Шизука подала напиток мужчинам. Затем пошла со
старушкой на кухню, вдыхая знакомые запахи. Двоюродные сестры встретили ее с
восторгом. Она хотела помочь с приготовлением еды, однако ей не позволили.
- Завтра, завтра, - сказала бабушка. - Сегодня чувствуй себя почетным
гостем.
Шизука сидела внизу деревянной лестницы, которая вела из кухни с
земляным полом в главную часть дома. Она слышала приглушенный говор мужчин,
высокие голоса детей, у Зенко голос уже ломался.
- Выпьем чашечку, - предложила бабушка, ухмыляясь. - Мы тебя не ждали,
но очень рады. Какая жемчужина, а? - подмигнула она девушкам, и те тотчас
закивали.