"Лайан Герн. Сияние луны" - читать интересную книгу автора - Шизука прекрасней прежнего, - отметила Кана. - Будто сестра Зенко, а
не мать. - И, как обычно, привела за собой привлекательного мужчину, - рассмеялась Мияби. - Он в самом деле спас тебе жизнь? Вот история. Шизука улыбнулась и хлебнула вина, с наслаждением слушая свистящее произношение родственников, которым так интересны сплетни и новости. - А правда, что госпожа Ширакава - самая красивая женщина в Трех Странах? - спросила Кана. Шизука осушила еще одну чашечку и ощутила, как теплое вино разлилось по желудку, оживив все тело. - Словами не описать, как хороша, - подтвердила она. - Вот вы меня считаете симпатичной. Что ж, мужчины смотрят на меня и вожделеют, но при виде Ширакавы Каэдэ они впадают в отчаяние. Не в силах снести, что такая красота им недоступна. Скажу честно, я гордилась ее внешностью больше, чем своей. - Говорят, она околдовывает людей, - вставила Мияби. - И любой, кто ее возжелает, обречен на гибель. - Вашего дядю она уж точно околдовала, - захихикала старуха. - Послушайте только, как он ее восхваляет. - Почему ты оставила ее? - спросила Кана, шустро опуская тонко нарезанные овощи в кастрюлю. - Она сама потеряла голову от любви. Поехала к Отори Такео, юноше из семьи Кикут, который наделал столько шума. Собираются пожениться. Он прогнал нас с Кондо, потому что Кикуты подписали ему смертный приговор. Кана взвизгнула, опалив пальцы. - А как же? - фыркнула Шизука. - Ты же знаешь, какова кара за непослушание. - Вдруг уголки глаз защипало, и она сама чуть не заплакала. - Ну же, - вмешалась бабушка. Она казалась нежней обычного. - Ты преодолела долгий путь. Устала. Ешь и восстанавливай силы. Кенжи захочет вечером поговорить с тобой. Кана наложила ей рис из горшка и засыпала овощами и весенними дарами гор: большим лопухом, побегами папоротника и грибами. Шизука ела, сидя прямо на ступеньке, как в детстве. Маяби осторожно спросила: - Надо готовить постель ко сну... Где будет спать гость? - С мужчинами, - ответила Шизука с набитым ртом. - Меня ждет долгий разговор с дядей. Возлечь вместе в родительском доме - все равно, что объявить о свадьбе. Шизука колебалась, она не собиралась принимать решения, не спросив совета Кенжи. С довольным и счастливым видом бабушка похлопала ее по плечу и налила всем еще по чашке вина. Когда ужин был готов и девушки понесли подносы с едой мужчинам, старуха поднялась на ноги: - Пойдем прогуляемся. Хочу сходить в храм. Надо отнести приношение в благодарность за твое благополучное возвращение. Она обернула рисовые шарики в ткань и прихватила небольшую флягу вина. Рядом с Шизукой старушка казалась усохшей, шагала медленно, опираясь на руку внучки. Наступила ночь. Жители сидели по домам, вкушали ужин и готовились ко |
|
|