"Дэвид Герролд. Ярость мщения ("Война с Хторром" #3)" - читать интересную книгу автора

Он повел джип к автостраде, а я тем временем балансировал терминалом на
колене, набирая отчет об уничтожении "Паука".
- Сэр, можно спросить?
- Спроси.
- Я об этом "Пауке". Мне казалось, что они предназначены только для
уничтожения червей.
Я кивнул.
- Такова исходная программа. Но потом мы стали терять их. Ренегаты
подбивали машины, чтобы снять с них вооружение. Тогда командованию пришлось их
запрограммировать и против партизан. Теперь, невзирая на форму одежды и личный
позывной, "пауки" считают всех встречных врагами до тех пор, пока не будет
доказано обратное. И поступают соответственно.
- Вы подразумеваете... уничтожение?
- Только если они не сдаются в плен. - Я пожал плечами. - Кое в чем новая
программа не продумана до конца. Даже абсурдна.
Мальчишка надолго замолчал, сосредоточившись на дороге. Узкий проселок,
казалось, состоял из одних поворотов.
Потом он нерешительно спросил: - И много здесь таких штуковин?
- "Макдоннел-Дуглас" производит триста пятьдесят в неделю. Львиная доля
идет на экспорт - в Южную Америку, Африку, Азию. На этой планете вдруг появилась
масса незаселенных мест. Но я думаю, что по крайней мере пара тысчонок
патрулирует Западное побережье. Правда, не все они модели "Бдительный" и вряд ли
следующий встречный "Паук" будет сумасшедшим.
- Это не очень успокаивает. Я улыбнулся: - Ты похож на меня. - Что?
- Если бы ты знал статистику эффективности "Пауков", то еще не так бы
забеспокоился.
- Плохо работают? Я пожал плечами.
- Свое дело они делают хорошо. - И добавил: - У них есть лишь одно
бесспорное преимущество.
Парень с удивлением посмотрел на меня: - Какое?
- Не надо сообщать родственникам, если кто-то из них погибает.
- О!
Мальчишка снова замолчал, глядя на дорогу.
Проблема же заключалась в том, что черви научились избегать "пауков".
Ходили даже слухи, что они начали устраивать западни для машин: ловили их в ямы,
как мамонтов. Но точно я не знал, потому что потерял право допуска ко многим
документам.
- Эй, - неожиданно сказал Маккейн. - Почему вы начали читать лимерики?
- Что? О! - Я отвлекся от своих мыслей. - Это было единственное, что пришло
в голову. - В свободное время я сочиняю лимерики.
- Шутите?
- Ничуть.
Мальчишка выехал на шоссе и свернул по направлению к автостраде 101.
- Прочтите еще какой-нибудь.
- М-м, ладно. Я сейчас как раз работаю над одним. Пациент лежал по имени
Чак...
Мальчишка весело захихикал, предвкушая рифму, - догадаться было нетрудно.
- Дальше, дальше.
- Он утку любил - такой был чудак. Жареную и отварную, а больше всего
заливную...