"Дэвид Герролд. Сезон бойни ("Война с Хторром" #4)" - читать интересную книгу авторарасслабил. Я отпустил ее, не став ломать. Он отдернул руку и злобно посмотрел на
меня. - Вы закончили? Теперь я могу забрать у вас инструкции? - Я думаю, что ты можешь сделать "крутом" и "шагом марш". Генералу Тирелли не очень понравится... - Вам платят не за то, чтобы вы думали, а за выполнение приказов. Инструкции! - повторил он. - Я отдам их только тогда, когда увижу письменное распоряжение. И получу расписку. Данненфелзер уже листал бумаги в своей папке. - Вот приказы. - Он передал их мне. - А вот расписка. - Пока я остолбенело разглядывал документы, он выдернул книжку инструкций у меня из-под мышки. Быстро пролистал ее, словно пересчитывая страницы, потом выжидающе взглянул на меня. -- Подписывайте. Я заберу оригинал, у вас останется копия. Я начал шарить по карманам в поисках ручки. Данненфелзер предложил свою. Я сделал вид, что не заметил, и вытащил собственную ручку - и в этот момент через противоположную дверь вошла Лиз. Вид у нее был разъяренный. Я немедленно направился к ней. Данненфелзер семенил позади, злобно брызгая слюной. - Подпишите, черт вас возьми, расписку, Маккарти! - Тебе известно, что здесь происходит? - вместо приветствия сказал я Лиз, тыкая большим пальцем в направлении слизняка. - Этот мелкий жулик говорит, что меня заменили. Она посмотрела через мое плечо на Данненфелзера. - Вы не могли подождать, пока я сама не скажу? - Она взглянула на расписку. Ее тон был не на шутку печальным. Я быстро расписался и брезгливо сунул бумагу назад. Данненфелзер зарысил прочь. - Не говори ни слова, - подчеркнуто отчетливым голосом произнесла она. Потом более человеческим тоном добавила: - Я хочу тебя познакомить с новым офицером по науке Дуайн Гродин. И только сейчас я заметил, что Лиз не одна. Позади нее стояло... существо. Комковатая блондинистая картофелина с землистой кожей и бессмысленной улыбкой. У нее были несимметричные, широко расставленные голубые глаза, выпяченные толстые губы (шрам, опоясывающий верхнюю губу, свидетельствовал о сложной операции по исправлению волчьей пасти) и плоский лоб, нарушающий и так неестественную форму головы, похожей на большой палец. Очень коротко, почти под ноль, подстриженную черепную коробку закрывала клетка из блестящей проволоки и толстых штырей - вся конструкция напоминала велосипедный шлем. Я видел в книгах аппарат для расширения черепа, но на живом существе - впервые. Я поймал себя на том, что беззастенчиво глазею на нее. - Привет, Шим, - произнесла Дуайн и помахала толстой рукой-обрубком. Ее голос напоминал хриплый свист, между зубами были неравные промежутки, а изо рта летели брызги слюны, когда она говорила. Она схватила меня за руку и больно стиснула. Ее ладони были теплыми и липкими. Мне захотелось выдернуть руку и вытереть ее. Я вопросительно взглянул на Лиз, - Дуайн подключена к шести компьютерным сетям общего пользования, трем военным и обоим коллоквиумам по |
|
|