"Дэвид Герролд. Сезон бойни ("Война с Хторром" #4)" - читать интересную книгу авторанаоборот, поблагодарить за выполнение непосредственной работы.
- Прекрасно. Продолжайте, - кисло проговорил он. Все правильно. Прежде чем отправиться сюда на бронетранспортерах и танках, мы послали в этот район тридцать шесть пауков и более сотни скайболов. По крайней мере, трое суток назад здесь не было ни червей, ни людей. Несколько разбитых дорог, редкие развалины - и никаких признаков жизни после дефолиации. Боевые пауки теперь запрограммированы на автоматическое сжигание червей, равно как и людей, встреченных в районах, которые официально числились под контролем ренегатов, но их пока не нацеливали на волочащиеся деревья. Сама программа еще не умела перенастраиваться, а в Окленде по-прежнему предпочитали не рисковать. К сожалению, волочащиеся деревья, как выяснилось, представляли собой почти такую же опасность, как черви с ренегатами. Они были высокими и напоминали фикусы с перекрученными колоннообразными стволами; от разветвления ствола вверх тянулись толстые канаты сучьев, переплетающиеся с темными, похожими на змей лианами. Волочащиеся деревья всегда были усыпаны всевозможными симбиотическими организмами, так что ни одно не походило на другое. Одни были высокими и темными, с большими, словно полированными листьями под тончайшей кружевной сетью, другие - сухими и остистыми, но опушенными розовыми махровыми хохолками распускающихся цветков, третьи напоминали огородные пугала из лоскутов разного цвета - с их верхушек словно низвергался каскад знамен и покрывал. Эту рощу ни с чем не спутаешь. Но пейзаж, на фоне которого они кочевали, и пестрая стелющаяся лоза, норичник холодного голубого цвета и жирные фиолетовые грибы, черный кровососущий плющ и бродячая хторранская ягода - все это распространялось со скоростью пакостной сплетни. Там, где прокатилась волна заражения, деревья, здания, дорожные знаки, валуны, брошенные машины - все подряд выглядело буфами на ровном месте, различающимися только высотой и формой. Так что определить, что вон тот бугор - волочащееся дерево, практически невозможно. Единственный надежный способ засечь его - - выждать, когда оно двинется. В этом заключалась другая проблема волочащихся деревьев: они не стояли на месте. При обнаружении волочащегося дерева или рощи уничтожать их следовало немедленно. Возвращаться туда потом - напрасный труд. Через три часа волочащееся дерево оказывалось в полукилометре от этого места, причем в любом направлении, а через день - на расстоянии до двух километров. На пересеченной местности любой вид поиска затруднен, если вообще возможен. Впрочем, и это не имело смысла. Даже если бы мы смогли очистить всю территорию, тщательно ее прочесав и спалив все, что шевелится, неделю спустя в этом же секторе будет брести, по меньшей мере, дюжина новых волочащихся деревьев. У доктора Зимф появилась теория, что пути миграции волочащихся деревьев находятся в процессе становления, и, пометив их, можно проследить весь маршрут. |
|
|