"Майкл Гилберт. Этрусская сеть" - читать интересную книгу автора Когда вошел в гостиную, завтрак уже был готов: кофе в старинном
серебряном кофейнике, молоко, гренки с маслом и апельсиновый джем. В галерею он отправился пешком. В гараже стояла машина, серый "санбим тэлбот", но если не было дождя, предпочитал ходить пешком. Вначале вниз по Виа Микельанжело к Арно, потом через мост со свеже отреставрированным парапетом и вдоль набережной к книжному магазину и галерее на Виа ди Бенчи. Улицы полны были юношами и девушками, которые мчались в школы на велосипедах, мотороллерах или пестрыми пешими стайками. Итальянская молодежь нравилась ему больше её британских сверстников: тут лучше одевались, чаще мылись и, вероятно, были более уверены в себе, потому что не думали столько о том, какое впечатление производят на старшее поколение. Он настолько задумался, что капитан Королевского военноморского флота Комбер довольно долго шагал рядом, прежде чем Брук его заметил. - Я ждал вас, - сказал Комбер, бодрый мужчина с воинственно торчащей бородкой. - Сегодня туристы здесь так и кишат. Вашему бизнесу это на пользу. - И да, и нет, - ответил Брук. - Половина из них заходит ко мне только поглазеть. Хватают дорогие книги жирными пальцами, а когда замечают мое недовольство, расщедрятся и купят путеводитель за триста лир. - Ну да, когда вы упрете в них свой ужасный отсутствующий взгляд, они, наверно, каменеют - как же звали того героя? - как при взгляде на голову Горгоны. - Любите вы ерунду говорить... - Сегодня я сам хочу кое-что купить. - Не знал, что вы интересуетесь искусством. Мне нужна книга, где были все художники и их наиболее известные картины, но без лишних подробностей. - Тогда вам подойдет словарь. - А такой существует? Мне - в сторону? Еще чего! Ах ты сопляк бесстыжий! - Последние слова относились к юноше на "ламбретте", который пытался протиснуться мимо них в узкой улочке, и не мог, потому что Комбер по обыкновению шагал посреди проезжей части. - Пар всегда уступает дорогу парусам, молодой человек! Мотороллер влетел на тротуар и с победным ревом промчался мимо них. Они вышли на Виа да Бенчи, свернули направо и уже приближались к галерее и книжному магазину Брука - "Галерея и библиотека делла арти". Несмотря на тесный вход, внутри было удивительно просторно. Магазин был уже открыт. Франческа, серьезная девица в очках с толстыми стеклами, дрожавшая перед Бруком от страха, приходила пораньше, открывала окна, приносила почту и вытирала пыль. Брук уже стоял на леснице у стеллажа, потом слез, держа в руках две книги. - Эта - иллюстрированная, и немного дороже, - сказал он. - Эта - только что вышла. Называется "Всемирный путеводитель любителя искусств". Это компилляция фрагментов из чужиш книг. - Именно то, что мне нужно. - Интересуетесь какой-то определенной областью? - Мой интерес - весь мир. Кто это сказал? Талейран? Или Сидней Смит? - Капитан отделил от стопки банкнотов две тысячи лир. - Кстати, вечером |
|
|