"Мэри Гилганнон. Любовь дракона " - читать интересную книгу автора

надо покончить. И как можно скорее. Но как? Если он еще раз накажет ее за
издевательские слова, она его возненавидит. И тогда уж точно он никогда не
познает всех секретов ее манящего тела. Конечно, рано или поздно она
успокоится - у нее просто нет другого выбора, но замкнется в себе и не
станет так страстно отвечать на его ласки. Он вспомнил, какой пылкой,
чувственной была она в его объятиях. Он не хотел, чтобы это ощущение стало
всего лишь воспоминанием.
Вот уж не предполагал, что брак такое трудное дело. Он-то думал, что,
женившись на Авроре, он насладится ее красоток, благодаря ее присутствию в
Каэр Эрири будет диктовать свою волю Константину и займется своими обычными
военными заботами. Но эта женщина нарушила течение всей его жизни, заставив
задуматься над тем, что раньше никогда и в голову ему не приходило. Из того,
что он замыслил еще до брака с Авророй, ровным счетом ничего не вышло. И вот
теперь он бродит в темноте и страшится, как бы она его не возненавидела.

7

Аврора судорожно рылась в своих корзинах, стараясь найти хоть
какой-нибудь обрывок материи, чтобы вытереть лицо. Она заливалась слезами.
Страшно разболелись щека и челюсть, но самая тяжелая рана была нанесена ее
гордости. Никто не бил ее раньше - ни родители, ни нянька, никто. Но разве
можно было ожидать другого от такого дикаря с дьявольским характером, как
Мэлгвин Великий?!
От гнева и боли Аврора зарыдала еще громче. Прошло немало времени,
прежде чем она постепенно стала успокаиваться. Чувство жалости к самой себе
пропало, и она сумела посмотреть на происшедшее как бы со стороны. Аврору
терзала мысль, что в жуткой ссоре частично повинна и она. Ведь она сама
хотела причинить боль Мэлгвину, почувствовав, что разговор об Эсилт
действует на него раздражающе. А Аврора специально продолжала этот разговор,
чтобы, пристыдив мужа, заставить его относиться к ней самой с должным
уважением. Если верно изречение о том, что слово может ранить, как кинжал,
то она сумела выбрать самые смертоносные. И потому нет ничего удивительного
в том, как Мэлгвин отреагировал на ее поведение. Хорошо еще, что он просто
влепил ей пощечину. Могло быть и хуже!
Аврора уселась на краешек постели и уставилась на вход в шатер. Какая
она глупая! Она придиралась к мужу, осыпая его насмешками. Наверняка он уже
решил, что она безнадежно сварлива и что лучше всего отправить ее обратно к
отцу. А ведь отец полагался на нее. Он думал, что своим достойным поведением
она даст ему возможность выполнить все условия договора с Мэлгвином. Аврора
вдруг почувствовала страшную усталость. А что, если Мэлгвин сейчас
раздумывает, как бы повернуть свое войско назад и нанести удар по
Вирокониуму? Теперь она молила Бога, чтобы муж поскорее вошел в шатер и еще
сильнее наказал ее. Тогда бы из-за ее несносного характера не пострадали
невинные люди. Но где же, где же он? Она была готова забыть все и с
жадностью отдаться его ласкам. Может быть, тогда он забудет ее ужасные
слова.
Аврора стала быстро раздеваться. От усталости и напряжения дрожали
руки. Сможет ли она убедить Мэлгвина, что хочет его? В состоянии ли она
снова быть пылкой? Способна ли пленить его своей красотой?
Аврора вздохнула и залезла под одеяло. Надо попробовать. Во что бы то