"Мэри Гилганнон. Любовь дракона " - читать интересную книгу автораотомстить - могут пойти на что угодно. Обозленность заставляет делать
ошибки,- парировал Мэлгвин. - Но ведь мы были более чем великодушны с подданными Константина! - раздраженно воскликнул Гарет.- Никто из жителей Вирокониума не пострадал, мы только потребовали выплаты дани. К тому же союз с Константином скреплен браком короля. - Вот именно,- глубокомысленно протянул Мэлгвин.- Мой брак очень рассердил Константина. Но этот брак залог того, что он будет держаться от нас подальше. - Значит, ты думаешь, что благодаря присутствию у нас его дочери, Константин не рискнет напасть на Гвинедд? - спросил Эврок. - Да, именно так я и думаю. Я намеренно использую в наших интересах любовь Константина к Авроре. Конечно, я могу ошибиться. Но в любом случае мы должны быть всегда готовы к войне. - Не понимаю таких людей, как Константин,- мрачно заметил Эврок.- Как можно придавать большое значение тому, Еде в данный момент находится его дочь? Разве ее не растили специально для того, чтобы отдать в жены на выгодных для отца условиях? - И уж явно наши условия для Константина были не худшими -он хоть в живых остался! -засмеялся Бэйлин, а за ним и все остальные воины. Уязвленная гордость Константина вызывала у них только смех. - Я теперь предлагаю посмотреть, что происходит на наших северных границах. Есть ли какие-либо известия от Кунедды относительно набегов пиктов? - спросил Рис, подвижный, небольшого роста человек, которого часто направляли с донесениями из одного города в другой, так как он умел читать и - Никаких известий нет,- ответил Мэлгвин.- Я сам собираюсь побывать у Кунедды перед посещением Лугхнасы - но пока что о войне там не слышно. Может, это лето и вправду будет мирным? Даже на побережье спокойно. Видно, ирландцы совершают свои налеты на какие-то другие города. - И это повод для празднества! - воскликнул Бэйлин, поднимая бурдюк с вином.- Да-а,- протянул он, обнаружив, что в бурдюке уже мало что осталось,- выходит, поздновато произносить здравицы! Но одну я все-таки произнесу. За кимвров! За наших любимых, за наши семьи! И, конечно, за нашего великого короля Мэлгвина и за его молодую прекрасную королеву! *** Было очень поздно, когда Мэлгвин наконец отправился к своему шатру. Он глубоко вдыхал прохладный горный воздух, надеясь, что в голове у него прояснится. Выпил он не так чтобы много, но уж слишком хмельным оказалось вино, к тому же он сильно устал. У шатра горел факел, но внутри было темно. Наверное, она уже спит. Он тихо вошел в шатер и несколько мгновений постоял у входа, давая глазам привыкнуть к темноте. Ни звука, ни движения - тишина. Он разделся и осторожно опустился на постель. И сразу почувствовал исходящий от нее аромат - завораживающе головокружительный. В первый раз он почувствовал этот аромат еще тогда - в саду. И еще подумал, что так пахнут только розы. Он глубоко вздохнул, ощущая, как желание овладевает им. Она не шевелилась. Он придвинулся к ней, тронув пальцами сначала волосы, а затем шелковистое плечо. При ярком дневном свете Аврора была |
|
|