"Мэри Гилганнон. Возлюбленная леопарда " - читать интересную книгу авторабольшим лесом, где остановились сопровождавшие короля рыцари. Похоже, что
Ричард с товарищами из Уэльса встали лагерем там же. Астра с тоской вглядывалась в палатки и сверкающие лагерные костры. Добраться до Ричарда не было никакой возможности. Она не могла, не привлекая внимания, оставить поместье или надолго отлучиться без того, чтобы не поползли слухи. Астра вернулась в зал и неохотно села на место. Кое-кто с любопытством покосился на нее, но никаких лукавых переглядываний она не заметила. Королевское собрание развлекал трубадур, исполнявший излюбленные королевой старинные французские баллады. В этот вечер он пел балладу о Тристане и Изольде. Астра всегда принимала близко к сердцу историю этой трагической любви, но сегодня слова певца были особенно мучительны. Она чуть не всхлипнула, когда он дошел до места, где любовники тоскуют в разлуке. Казалось, это так созвучно ее собственной судьбе. Ричард был рядом, не дальше чем на расстоянии брошенного камня от того места, где она сидела, но с таким же успехом он мог находиться где-нибудь в Святой Земле. Хуже того, он мог вернуться воевать в Уэльс, даже не узнав о ее любви. Представление закончилось, и король с королевой поднялись со своих мест, чтобы удалиться на покой. Пока толпа придворных покидала зал, к Астре пришла неожиданная мысль. В поместье столько людей, что яблоку негде упасть, особенно в спальных комнатах. А что, если ускользнуть ночью, когда ее вряд ли хватятся? А как выйти за пределы замка, а потом пройти через ворота? Вот теперь она пожалела, что рядом нет Маргариты, но как бы то ни было придется справиться самой. Пока фрейлины королевы толпились на выходе из зала, Астра в деталях - Леди Алиса, - любезно обратилась она к миниатюрной темноволосой девушке, которая семенила позади других женщин. - Подождите, мне надо сказать вам пару слов. Глава 19 - Что случилось, Астра? - большие глаза леди Алисы излучали интерес и обеспокоенность. Астра явно торопилась. Она поднесла палец к губам и отвела девушку в сторону. - Я хотела бы просить вас оказать мне любезность, - прошептала она. - Вы умеете хранить секреты? Леди Алиса пожала плечами. Астра глубоко вздохнула, оценивая возможный риск. Тихоня Алиса держалась особняком, но поговаривали, что она частенько покидала дворец для встреч с любовниками. Это могло оказаться пустой болтовней, но было очень похоже на правду. Когда кто-нибудь из рыцарей появлялся поблизости, глуповатая улыбка Алисы становилась лучезарнее, а масляные карие глазки - юркими, как маленькие птички в поисках ветки, на которой удобно примоститься. Из фрейлин королевы Алиса, пожалуй, лучше всех могла охотно и умело спланировать ночное путешествие за пределы поместья. - Мне нужно кое с кем встретиться сегодня ночью, - начала Астра. - Этот человек вместе с другими рыцарями находится в лагере за воротами. Вы мне не поможете? Алиса проницательно посмотрела Астре в лицо. Легкая улыбка пробежала по ее губам, когда она ответила: |
|
|