"Мэри Гилганнон. Возлюбленная леопарда " - читать интересную книгу автора

- Вряд ли, - отвечал Ричард самонадеянно. - Я кое-что выяснил. Похоже,
старик не так грозен, как пытается изобразить. Он изо всех сил старается
угодить дочери и позволяет ей делать что угодно, лишь бы она не сердилась. У
него хребет не крепче, чем у Генриха. Если я скомпрометирую леди Астру, и
она сама признается в этом, уверен, что лорд Фитц Хаг поставит свою подпись
под брачным контрактом.
- А как же леди Астра? У нее нет права голоса во всей этой истории?
- Я вовсе не собираюсь ее насиловать, если ты об этом. Она ежеминутно
будет наслаждаться, уверяю тебя.
Ричард поудобнее расположился на противоположной стороне стола,
намереваясь поделиться с другом всеми тонкостями своего плана. Только он
начал говорить, как почувствовал на щеке ласкающую руку.
- Господи, да это ты, Рубинчик?
- Хей, этот подонок признал меня, - смазливая женщина с каштановыми
глазами деланно хихикнула, накручивая на палец локон медно-красных волос, и
затем расположилась рядом, плотно прижимая огромный бюст к плечу Ричарда. -
Я-то уже подумала, что ты решил, будто слишком хорош для меня и отправился
искать удовольствий в объятиях какой-нибудь высокородной придворной шлюхи.
Даже и не мечтай, дорогой. Ты же сам знаешь: никто не сумеет угодить тебе
лучше меня.
- Черт бы тебя побрал, Рубинчик! Никогда так больше ко мне не
подкрадывайся! Клянусь, ты украла у меня целый год жизни.
- Ну это ведь лучше, чем если бы я украла твои бубенчики, -
промурлыкала женщина. - А ну-ка, как поживает мой любимчик?
И она по-свойски запустила руку между ног Ричарда.
- Уберись, - прорычал Ричард, схватив ее за кисть и отшвырнув в
сторону. - Я не принадлежу тебе, как, впрочем, никакой другой женщине,
Рубинчик, не забывай об этом.
Женщина положила руки на бедра и надула полные губы, сильно накрашенные
красной помадой, из-за которой Рубинчик и получила свое прозвище.
- Какие мы сегодня недотроги, а? Эй, дружок, что это случилось с твоим
приятелем? - обратилась она к Вилли визгливым голосом. - Он так долго
находился в твоем обществе, что перенял все твои мерзкие привычки? - Она
смерила Вилли недоброжелательным взором. - А если я приведу пару мальчиков,
оставишь Ричарда в покое?
Быстрым, как бросок змеи, движением Ричард схватил Рубинчик за волосы.
- Проси прощения! - прорычал он. - Немедленно!
Каштановые глаза Рубинчик сверкнули открытым вызовом, затем она пожала
плечами.
- Ну хорошо. Прошу прощения, лорд де Лэйси, - сказала она фальшивым
голосом и послала Вилли исполненный презрением взгляд, потом развернулась и
выскользнула за дверь.
- Ричард, в этом не было никакой необходимости. Я против нее ничего не
имею.
- Зато я имею, Боже ты мой!
- Но ты сделал ей больно!
Ричард недоуменно взглянул на Вилли:
- Сама напросилась. Кроме того, я почти святой по сравнению с
большинством ее клиентов.
Вилли откинулся назад и отхлебнул еще эля, испытующе глядя на друга.