"Джанет Глисон. Чаша Бланшара " - читать интересную книгу автора

И что будет потом? С кровати поднимут миссис Тули, доведут ее до
нервного срыва, после чего та снова отправится отдыхать. Роуз не сдержала
улыбки, представив себе экономку, нюхающую свои соли, ее сморщенное от
недовольства личико. Затем она мысленно представила себе Агнесс,
порозовевшую от жара и помешивающую соус или смешивающую фрикасе. Агнесс
всегда держалась на расстоянии, требуя от Роуз только аккуратного исполнения
своих обязанностей. И если Роуз позволяла себе небрежность, Агнесс очень
редко ругала ее. Пару раз Роуз задумывалась, почему она так себя вела, и
иногда сожалела о своих прегрешениях. Часто она так поступала, чтобы
спровоцировать Агнесс, но ей так и не удалось полностью в этом преуспеть, и
в последнее время это подталкивало ее к совершению еще более грубых
проступков. Позднее она рассказывала о своих проделках Филиппу и Джону,
которые ее не одобряли, но с удовольствием слушали. В один прекрасный день
ее выгонят с работы, зудела Дорис. Все они были слишком тупы, чтобы
сообразить, почему она так рисковала и плевала на мнение Агнесс и миссис
Тули - она собиралась уйти.
Шаги отвлекли ее. Они все еще упрямо слышались за ее спиной. Ей
показалось или они в самом деле приблизились? Роуз, не желая снова
оборачиваться, ускорила шаг, покрепче ухватив саквояж и фонарь, от чего
ручки больно врезались в ладонь, а свет заметался вокруг. Что ей делать? Как
избавиться от преследователя? Через несколько футов, хотя звук шагов
продолжал раздаваться, усиливая ее беспокойство, ей пришла в голову идея.
Она может сделать крюк и пойти к реке. Там в любое время суток обязательно
есть люди, и какими бы ни были намерения ее преследователя, он уже не будет
представлять для нее угрозы.
Воодушевленная новой целью, она направилась вниз по Дистафф-лейн, улице
с нависшими деревянными домами, все время убыстряя шаг. Вскоре она почти
бежала. Через несколько минут, когда легким уже не хватало воздуха, она
остановилась и прислушалась. Ни звука. В эту секунду она решила, что ее план
сработал и преследователь потерял ее. Но затем тишину снова нарушил звук
шагов, причем на этот раз ей показалось, что шаги ближе и поступь тяжелее.
Роуз Фрэнсис переложила саквояж в ту руку, в какой держала фонарь, и
освободившейся рукой вытащила из кармана пистолет. Пальцами, ставшими вдруг
на удивление слабыми, сняла его с предохранителя и резко повернулась. Она
почувствовала, как ее лицо покрылось холодным потом. Она собьет
преследователя с толку, пусть он пройдет мимо. Она покажет ему свое оружие,
а если нужно, и применит его.
Но у преследователя были свои планы. Как будто почувствовав ловушку, он
спрятался в тени крыльца. Роуз кинулась вперед, зажав пистолет в дрожащей
руке, и мельком увидела, как он сворачивает за угол. Не задерживаясь, она
кинулась в противоположном направлении в первый же попавшийся переулок.
Роуз зигзагами металась по лабиринту узких улочек, ведущих к реке. Но
какой бы путь она ни выбирала, ее преследователь, казалось, предвидел ее
выбор. Куда бы она ни сворачивала, его тень постоянно была у нее за спиной.
Булыжник сменился грязью, одежда мешала Роуз двигаться. Ветер все еще
свирепствовал, складки юбки и плащ путались в ее ногах. Сзади все еще
доносился звук шагов. Краем глаза ей удалось разглядеть плащ и темную шляпу.
Может быть, ей просто повернуться, прицелиться и выстрелить? Разум
подсказывал ей, что так и следует поступить, но к этому времени
инстинктивное желание убежать взяло верх. Она была не в состоянии