"Джанет Глисон. Чаша Бланшара " - читать интересную книгу автора

остановиться или что-то сделать, она могла только бежать без оглядки,
вцепившись в свои пожитки.
Когда она запыхавшись выскочила на пристань Трех журавлей, часы на
церквях Святой Магдалины и Святого Остина начали бить, соревнуясь друг с
другом в звучности. Бледная луна освещала реку, причалы и склады на берегу.
Прилив был низким, так что она могла видеть плоские и серые, как будто на
гравюре, громадины барж, застрявшие в грязи у берега и лежавшие под
странными углами.
Роуз стала озираться в поисках кого-нибудь, кто бы мог ей помочь. Но
народу было меньше, чем она рассчитывала. Ничего, утешила она себя, по
крайней мере, теперь она не совсем одна. Какой-то лысый мужчина привалился к
дверям, прижав к груди бутылку с джином. Еще один мужчина в пальто у склада
прилаживал бочку к лебедке. За ним две согнутые фигуры сидели у жаровни, но,
мужчины это или женщины, Роуз не могла разобрать. Никто не обратил на нее
внимания, когда она выскочила из аллеи.
Понадеявшись, что у жаровни сидят сторожа, Роуз крикнула, но они вроде
бы не услышали и оставались неподвижными. Она оглянулась на мужчину с бочкой
и увидела, как он скрылся в здании склада. Прямо перед ней находились
ступеньки, ведущие вниз, к самому берегу. Она сделала шаг вправо, к фигурам
у жаровни. Как раз в этот момент лебедка с бочкой громко заскрипела, цепи
загремели - от испуга у Роуз разжались руки, и фонарь с саквояжем свалились
за край пристани. Она слышала, как они с глухим стуком упали в грязь.
С трудом сдерживая слезы, Роуз побежала вниз по ступенькам доставать
свои вещи. Она осторожно ступила одной ногой на берег, но ботинок сразу
утонул в мягкой грязи. Потеряв равновесие, девушка упала в жижу.
Несколько секунд она лежала неподвижно. Затем встала и, не обращая
внимания на мокрую и грязную одежду, стала всматриваться в темноту. Кажется,
ее преследователь исчез. Пульс ее начал успокаиваться, дыхание выровнялось.
И хотя опасность вроде бы миновала, ее сердце все еще замирало. Вдруг он
затаился в какой-нибудь аллее и выжидает удобного момента для нападения?
Некоторое время она размышляла. Свидание должно состояться на левом
берегу реки, значит, ей придется перейти через мост, расположенный примерно
в полумиле от этого места. Прилив низкий - возможно, удастся сократить путь,
если идти вдоль самого берега по грязи. Берег казался ей более безопасным,
чем улицы, где преследователь, возможно, ее поджидает.
Роуз почувствовала, что мужество возвращается к ней. Она забрала свои
пожитки и пошла вдоль берега к мосту. Из аллеи, откуда до этого выбежала
Роуз, появилась темная фигура и, стараясь держаться в тени, последовала за
ней.

ГЛАВА 6

Молодого подмастерье, погибшего в ту ночь такой ужасной смертью, звали
Ной Праут. В четыре часа утра другой подмастерье Бланшаров пришел его
сменить. Обнаружив труп и огромную лужу крови, а также заметив, что
драгоценная чаша для охлаждения вина сэра Бартоломео Грея исчезла, он
поспешил поднять тревогу. Разбудив своего приятеля-подмастерья, он ринулся в
соседний дом и стал барабанить в кухонную дверь с таким усердием, что разбил
кулак в кровь.
Прошло не менее десяти минут, прежде чем появился мистер Мэттью в