"Джанет Глисон. Смарагдовое ожерелье " - читать интересную книгу автора

Видя испуг на его лице, Сабина покраснела:
- Простите меня, сэр. Я вела себя слишком бесцеремонно. Вижу, вы
оскорблены. Но поверьте, я вовсе не хотела вас обидеть. Просто вы говорили,
что ананасы в Англии в моде, и я подумала, что мой подарок порадует вас. Что
касается меня, ничто не доставит мне большего удовольствия, чем мысль о том,
что вы наслаждаетесь моими фруктами у себя дома, может быть, иногда с
теплотой вспоминая меня.
Герберт смотрел на золотистую кожу Сабины, и на душе у него становилось
все мрачнее. И вот, когда он уже совсем было впал в отчаяние, в темноте
забрезжил лучик света. У него созрело решение. Это был импульсивный шаг, но
именно поступки, совершаемые по наитию, всегда приносили ему успех. Сейчас -
или никогда.
- Дорогая миссис Мерсье... Сабина... это я должен просить у вас
прощения. Ваше предложение меня ничуть не оскорбило. Напротив. Я глубоко
тронут. Должен признаться, никогда еще разговор о черенках не пробуждал во
мне такой радости. Я, в свою очередь, тоже хочу сделать вам предложение.
Поедемте со мной в Астли. Вы переделаете мою оранжерею в ананасную теплицу.
Сами посадите первые образцы - эти самые черенки, что вы так старательно
подготовили для меня. А потом, если у вас будет желание - поскольку меня не
прельщает перспектива жить в одиночестве, - выходите за меня замуж.
Сабина стыдливо опустила глаза. Она и мечтать не смела о таком
предложении. Вне сомнения, это то, чего она желает больше всего на свете, но
негоже отвечать согласием сию же минуту. Сабина молчала, обмахиваясь веером.
Потом наконец подняла глаза и встретилась взглядом с Гербертом.
Взволнованный, мучимый неопределенностью, он заключил ее маленькую ручку в
свою большую ладонь. Она ощутила тепло его пальцев на своем запястье,
почувствовала желание в его пожатии и, улыбнувшись, выразила согласие.
Таким образом Сабина покинула свой дом и свой цветущий сад, оставив его
на попечение садовника и его жены. Не прошло и месяца, как она отправилась
вслед за Гербертом в сопровождении своей дочери Виолетты, красивой девушки
двадцати одного года. Они прибыли в Астли под Новый год. Свадьба была
назначена на лето. Причина отсрочки была очевидна. Сабину с Гербертом свели
вместе ананасы, и она хотела, чтобы эти сочные плоды, выращенные в Астли,
украсили их свадебный стол.
Тем временем Сабина жадно поглощала написанные специалистами трактаты о
культивировании ананасов в Англии. Она наняла нового главного садовника,
Гранджера, с десятью помощниками и объяснила им, как следует ухаживать за
ананасами. Дня не проходило, чтобы она не проверила, как ее растения.
Почему-то Сабина убедила себя, что, если ее ананасы приживутся в Астли, то и
они с Гербертом будут жить счастливо.

Глава 5

Вряд ли стоит удивляться тому, что Сабина утратила самообладание при
виде трупа и беспорядка, учиненного в оранжерее. Встревоженные криком,
Герберт с Джошуа поспешили к ней. Когда через несколько минут они оказались
рядом, возле нее уже находился главный садовник, возившийся в саду
неподалеку. Как только они подбежали, Гранджер отвел Герберта в сторону,
что-то тихо сказал ему и вручил какие-то бумаги.
Джошуа заметил это краем глаза, несмотря на то что его внимание было