"Кристи Голден. Артас: Возвышение Короля-Лича" - читать интересную книгу автораГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ - Как видите, Ваше Высочество, - сказал генерал-лейтенант Аэделас Блэкмур, - налоги расходуются целесообразно. Нами были учтены все меры предосторожности. Фактически, система безопасности здесь настолько сильна, что нам удалось даже устраивать гладиаторские бои. - Как мне и рассказывали, - ответил Артас, осматривая Дарнхольд вместе с командиром лагерей для военнопленных орков. Крепость сама по себе не была высылочным пунктом, скорее руководящим центром для остальных лагерей, она была огромна, а вокруг нее витала атмосфера праздника. Воздух в этот яркий осенний денек был бодрящим, синие и белые знамена трепетали под бризом над крепостью. Ветер развевал длинные черные, как крылья ворона, волосы Блэкмура и подхватывал плащ Артаса, пока они прогуливались вдоль крепостных валов. - Вы обязательно должны это увидеть, - настаивал Блэкмур, заискивающе улыбаясь принцу. Эта неожиданная проверка была идеей Артаса. Теренас похвалил его за инициативу и милосердие. - Мы должны это сделать, отец, - говорил Артас, хотя не последняя по списку причина его поездки состояла в том, чтобы убедиться в правдивости слухов о домашнем орке, которого содержал генерал-лейтенант. - Мы должны быть уверены, что деньги идут в лагеря, а не в карман Блэкмуру. Мы должны выяснить, действительно ли он заботится о гладиаторах, и не пошел ли Аэделас по стопам своего отца. На отце Блэкмура, генерале Эделин Блэкмуре, было клеймо предателя, эти преступления имели место, когда его сын был совсем ребенком, клеймо пристало за Аэделасом на всю его жизнь. Только многочисленные победы и особая свирепость в войне с орками позволили Блэкмуру пойти на повышение. Однако Артас не мог не почувствовать от дыхания генерал-лейтенанта запаха ликера, и это уже с самого утра. Он подозревал, что такая специфическая информация не будет для Теренаса чем-то новым, но он в любом случае должен был внести это в свое донесение. Артас посмотрел вниз, притворившись, что ему интересно наблюдать за кучей охранников, стоящих, словно штык. Он подумал, а были ли они также внимательны, когда за ними не наблюдал их принц. - Я с нетерпением жду сегодняшней встречи, - сказал он. - Так я увижу вашего Тралла в действии? Я наслышан о нем. Блэкмур усмехнулся, обнажив белые зубы и поглаживая свою аккуратную козлиную бородку. - Вообще-то мы не планировали выпускать его сегодня, но для Вас, Ваше Высочество, я подберу ему пару достойных соперников. Через два часа обход по лагерю был окончен, и Артас согласился разделить вкусный обед с Блэкмуром и молодым лордом по имени Каррамин Лангстон, которого Аэделас представил как "мой протеже". Артас инстинктивно ощутил неприязнь к Лангстону, заметив его изнеженные руки и вялое поведение. По крайней мере, Блэкмур добился своего титула; а этот мальчишка - Артас думал о нем, как о мальчишке, хотя Лангстон был старше семнадцатилетнего Артаса - получил все на тарелочке с золотой каемочкой. - Что ж, хотя мне все досталось точно так же, - подумал принц, но еще |
|
|