"Карло Гольдони. Брак по конкурсу (Комедия в трех действиях) " - читать интересную книгу автора

занят нежной беседой. Веселятся до полуночи, и ведь это - обычное
времяпрепровождение, которое длится шесть-семь месяцев в году.


ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и мосье Траверсен.

Траверсен. Гарсон!
Гарсон. Да, мосье.
Траверсен. Кофе с молоком и булочку. (Садится за столик.)
Гарсон. Сию минуту.
Траверсен. А скажите, получены "Маленькие афиши"?
Гарсон. Я сейчас видел в кафе типографского рассыльного, который их
раздавал.
Траверсен. Пришлите его ко мне.
Гарсон. Слушаю. (Уходит.)
Фонтен (Мосье Ларозу). Вот посмотрите, все жаждут новостей.
Лароз. Тут можно очень дешево удовлетворить свою любознательность.
Удобнейший порядок заведен в этих садах: за два су можно прочесть все
листки, которые вышли за день.
Фонтен. Но их нельзя уносить с собой,
Лароз. Нет, их читают на месте, за этим смотрят особые люди.
Фонтен. Сказать по правде, в Париже удовольствия хорошо налажены.


ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же, гарсон и типографский рассыльный. Гарсон приносит кофе и
булочку, наливает кофе с молоком в чашку и уходит.
Рассыльный. Это вы, сударь, спрашивали "Маленькие афиши"?

Траверсен. Да, это я. Дайте сюда.
Рассыльный. Вам только прочесть?
Траверсен. Вот два су.
Рассыльный. Понимаю. Я подожду, пока вы прочтете.
Траверсен (рассыльному). Есть что-нибудь любопытное?
Рассыльный. Есть объявление "К сведению публики", в конце, весьма
необычное.
Траверсен. Посмотрим.
Рассыльный. Прошу вас. (Садится на одну из скамеек поблизости.)

Траверсен читает про себя и по временам выражает удивление.


ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и Пандольфо.

Пандольфо (в сторону). Сюда стекаются все новости и их любители. Меня