"Эмма Голдрик. Летняя буря " - читать интересную книгу автора

- Я был одинок, - повторил он. - У меня жуткая аллергия на кошек и
собак, поэтому я и купил поросенка. Их легко приручить, они умнее собак и
кошек, они чистоплотны и проживут с вами лет тринадцать, если не больше. Мы
с Сэмом пробыли вместе почти четырнадцать лет. Конечно, были и сложности.
Требовалось разрешение от Совета по здравоохранению на содержание свиньи в
городе. Вот почему я арендовал дом здесь. А теперь насчет футляра.
Чарли предъявила вещественное доказательство преступления: футляр был
окончательно загублен - середина раздавлена, а края обгрызены. Фил это
признал.
- Разумеется, ущерб я возмещу.
- Хотелось бы знать, как вы его оцениваете, - съязвила Чарли. И когда
она назвала сумму, он чуть не поперхнулся, так как был из тех бизнесменов,
что верили в совет Бенджамина Франклина [2]: "Сэкономь цент, и сбережешь
два". Новый футляр влетит не в один и не в два цента. Собственный каламбур
заставил его поморщиться. На губах у Чарли снова заиграла улыбка. Фил
нагнулся к пианино и посмотрел, что за ноты стоят на пюпитре.
- Концерт для скрипки ре мажор Чайковского, - рассеянно проговорил он.
- О! Вы знакомы с классикой?
Его представление о хорошей музыке ограничивалось джазом и кантри, а
также Уилли Нелсоном, диксилендом и Долли Партон, к тому же он не был
уверен, что правильно произносит фамилию Чайковского. Ведь все его познания
были связаны с финансами - или экономикой, как это называлось в Гарварде.
Поэтому он, боясь, что она перестанет улыбаться, пробормотал:
- Хорошая вещь.
- Да, - согласилась Чарли. - Мне необходимо настроиться перед турне,
поэтому я договорилась через две недели сыграть концерт с Бостонским
симфоническим оркестром. Будем пить кофе на кухне?
- Я и не представлял, что концертирование - такое дорогое увлечение,
заметил он, следуя на кухню за пленительно покачивающимися бедрами. На ходу
он быстро огляделся: столовая, рядом с кухней, была превращена в спальню
наверное, она не любит подниматься по лестнице.
Чарли указала ему на стул, а сама пошла к плите.
- Это не увлечение, это моя жизнь. - На какой-то миг ее лицо изобразило
негодование, но она тут же улыбнулась, словно говоря: "Ну откуда ему знать?"
Пятнадцать лет рабского труда, чтобы приобрести мастерство, - добавила
Чарли. - А вы играете, мистер Этмор?
- Фил, если можно. Называйте меня Филом.
"Да, играю, - подумал он, - в покер, в другие карточные игры... Как это
я прожил столько лет и не позаботился о своем образовании? Эта особа,
пожалуй, привьет мне комплекс неполноценности!"
Они помолчали. В кофейнике закипела вода. Чарли достала из буфета две
кружки, поставила их на стол.
- Черный?
- Черный, - согласился Фил. Хорошо бы сказать еще что-нибудь такое,
примирительное. - Я слышу у себя, как вы играете... Чарли. Недурно.
Улыбка сошла с ее лица, она опять уставилась на него.
Неужели снова не то сказал? Я же ее похвалил!
- Я, может, неточно выразился, - робко промямлил Фил. - Вы превосходно
играете.. Я слышу ваши упражнения, когда завтракаю и обедаю и.., поймите, я
вовсе не жалуюсь...