"Джон Голсуорси. Последняя глава (Книга вторая)" - читать интересную книгу автора

возрасте надо дорожить каждой минутой, проведенной с женой. Могучее
здоровье, которое дядя обрел, как и предсказывала Динни, прожив год в
Нью-Мехико с профессором Халлорсеном, проявлялось в темном загаре на
изрезанных морщинами щеках и улыбке, теперь гораздо чаще освещавшей худое
лицо. Динни с удовольствием вспоминала, что это она дала дяде верный совет,
которому он, к счастью, последовал. И к Диане возвращалась былая живость,
которая до ее брака с беднягой Ферзом помогала ей блистать в "Обществе". Но
не очень светская профессия Адриана и постоянная потребность быть вместе не
позволяли Диане вернуться в этот священный круг избранных. Да и ее самое все
больше привлекала роль жены и матери. Пристрастная к Адриану племянница
считала такое влечение совершенно естественным. По дороге к ним она
обдумывала, стоит ли ей рассказать, как она провела сегодняшний день. Враг
недомолвок и хитростей, она решила быть откровенной. "К тому же, - рассудила
она, - влюбленные девицы обожают посудачить о предмете своих воздыханий". И
потом, если ей будет уж слишком тяжело без наперсницы, дядя Адриан сыграет
эту роль как нельзя лучше; во-первых, потому, что он хорошо знает Восток, но
главным образом потому, что он - дядя Адриан.
За столом, естественно, заговорили прежде всего о замужестве Клер и
возвращении Хьюберта. Динни была встревожена выбором сестры. Сэру Джералду
(Джерри) Корвену уже стукнуло сорок; это был подвижной человек среднего
роста с решительным, даже дерзким лицом. Динни признавала, что в нем много
обаяния, но боялась, что его даже чересчур много. В министерстве колоний он
занимал видное положение и был одним из тех людей, о ком говорят, что "они
далеко пойдут". Динни беспокоило, не слишком ли Клер на него похожа - такая
же бесстрашная, яркая, готовая все поставить на карту; к тому же она моложе
своего будущего мужа на целых семнадцать лет. Но Диана, хорошо знавшая
жениха, сказала:
- Разница в семнадцать лет - это для них благо. Джерри нужно
остепениться. Если он к тому же будет ей и отцом, брак может оказаться
счастливым. Чего только он не перепробовал на своем веку! И я рада, что они
едут на Цейлон.
- Почему?
- Подальше от прошлого.
- А у него богатое прошлое?
- Душенька, сейчас он очень влюблен, но с такими людьми, как Джерри,
при его обаянии и врожденной страсти играть с огнем, никогда нельзя быть
спокойной.
- Брак всех нас превращает в трусов, - пробормотал Адриан.
- Ну, Джерри Корвена не напугаешь, его влечет к опасности, как золотую
рыбку к мотылю. А Клер, наверно, от него без ума?
- Да, но Клер и сама любит играть с огнем.
- И тем не менее, - заметил Адриан. - оба они, по-моему, люди не
очень-то современные. У обоих есть голова на плечах, и оба не ленятся
шевелить мозгами.
- Ты прав, дядя, Клер берет от жизни все, что может, но при этом у нее
какая-то неистощимая жизненная энергия! Из нее может выйти вторая Эстер
Стенхоп {Стенхоп Эстер (1776-1839) - английская путешественница.}.
- Ты умница! Но для этого ей сперва надо выгнать Джерри Корвена. А тут,
если не ошибаюсь, ей может помешать ложный стыд.
Динни с удивлением смотрела на дядю.