"Джон Голсуорси. Правосудие (Трагедия в четырех действиях) " - читать интересную книгу автораВудер распахивает дверь. О'Клири сидит за столиком у двери и как будто прислушивается. Он вскакивает и вытягивается на пороге. Это широколицый, скуластый человек средних лет. У него большой рот, тонкие губы, впалые щеки. Вудер. Что это за шутки, О'Клири? О'Клири. Шутки, ваша милость? Давненько я не слыхал шуток! Начальник. Зачем вы колотите в дверь? О'Клири. Ах, вот вы о чем! Начальник. Ведете себя, как баба! О'Клири. За последние два месяца я и вправду стал бабой. Начальник. Жалуетесь на что-нибудь? О'Клири. Нет, сэр. Начальник. Вы же не новичок, должны бы понимать! О'Клири. Да, я уж через все прошел. Начальник. Рядом с вами сидит мальчишка. Вы знаете, как это может на него подействовать. О'Клири. На меня накатило, сэр. Не могу я всегда быть спокойным. Начальник. С работой у вас все в порядке? О'Клири (берет в руки тростниковый мат, который он плетет). Я это могу делать не глядя. Самая дрянная работа: тут и мышиных мозгов не требуется. (Рот у него начинает кривиться.) Это вот где во мне сидит. Хоть бы немного шума! Ну вот самую малость - мне бы сразу полегчало. Начальник. Вы знаете не хуже моего, что, если бы вы работали в мастерских, вам тоже не разрешали бы болтать. Начальник. А как же? О'Клири. Ну, там бы я все равно наговорился. Начальник (улыбаясь). Ну, так не разговаривайте больше с помощью двери! О'Клири. Не буду, сэр. У меня хватит ума не повторяться. Начальник (поворачиваясь). Спокойной ночи! О'Клири. Спокойной ночи, ваша честь! (Возвращается в камеру.) Начальник закрывает дверь. Начальник (глядя на дощечку с характеристикой). Ничего не могу поделать: нравится мне этот пройдоха! Вудер. Да, он душевный человек, сэр. Начальник (указывая вдоль коридора). Попросите сюда доктора, мистер Вудер. Вудер отдает честь и уходит по коридору. Начальник подходит к двери камеры Фолдера. Здоровой рукой он дотронулся было до глазка, но, так и не открыв его, качает головой и опускает руку. Потом, внимательно прочитав дощечку с характеристикой, открывает дверь камеры. Фолдер, который стоял, прислонясь к двери, вскрикивает от неожиданности и чуть не падает вперед. (Делая ему знак выйти из камеры.) Скажите мне, не пора ли вам успокоиться, Фолдер? Фолдер (с трудом переводя дыхание). Да, сэр. |
|
|