"Джон Голсуорси. Старший сын (Драма в трех действиях) " - читать интересную книгу автораИз гардеробной выходит Билл. Он идет через комнату, затем останавливается и
смотрит тупо на всех четырех. Билл. Да. Дело в том, мисс Лэнфарн, что я обручился с горничной моей матери. (Все замерли. Мейбл Лэнфарн идет к Биллу, протягивая ему руку. Билл руки не берет, отвешивает поклон. Быстро взглянув на сестер, Мейбл выходит в коридор. Они смотрят, не отрываясь, на брата.) Билл (холодно). Решил, что надо поставить вас в известность. (Выкодит в коридор.) Кристина. Господи боже мой! Джоэн. Какой ужас! Кристина. Этого я не ожидала. Это уж слишком. Джоэн. Крис! Этого нельзя так оставить. Дот (внезапно, про себя). Ха! А отец велел ей застегнуть ему перчатку. (Из коридора входит Джексон.) Джексон (к Дот). Прошу прощения, мисс, Стаденхэм принес еще двух щенков. Он здесь. Спрашивает, не хотите ли вы взглянуть на них. (Молчание.) Дот (внезапно). Мы сейчас не можем. Кристина. Попозже, Джексон. Джексон. Прикажете Стаденхэму подождать со щенками, мадам? (Дот отчаянно трясет головой. Но Стаденхэм уже стоит на пороге. Из обоих карманов у него выглядывают щенки. Он входит. Джексон стоит позади него в ожидании.) Стаденхэм. Этот малыш самый лучший, мисс Дот. (Оттопыривает правый карман.) Я хотел сохранить его для моей дочки - чистокровный, весь в отца. (Сестры молча пристально смотрят на старика.) Стаденхэм. Я не буду их здесь вытаскивать. Они могут еще оскандалиться. Кристина (с отчаянием). Нет, конечно, не надо. Стаденхэм. Так он вам нравится, мисс Дот? (Оттопыривает левый карман.) А у этого белая грудка; только это не кобелек. Дот. Да, да! Большое, большое спасибо, Стаденхэм. Стадеяхэм. Уж очень привязчивые, ходят за тобой по пятам, как женщина. Отвязаться от них нельзя. (Оттопыривает правый карман.) Дочке полюбился этот; ничего, обойдется без него. Дот (будто ее током дернуло). Нет, нет, я не могу отнять его у Фрэды. Стаденхэм. Господь с вами, да ей все равно! Так, значит, и порешили. (Поворачивается к двери. Щенку.) А, вот ты как? Хочешь вылезть? Ишь ты, непоседа. (Выходит; за ним Джексон.) Кристина. Чудовищно! Дот (взгляд ее внезапно падает на тетрадь, которую она держит в руках). "Законы касты". Да, вот они, законы касты! (Смеется резким, отрывистым смехом.) Занавес ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ Тот же день. Пять часов вечера. Сцена представляет диванную в доме Чеширов. |
|
|