"Джон Голсуорси. Без перчаток (Пьеса в трех действиях) " - читать интересную книгу автора Джил. Милый, не надо прописей. Эти люди гораздо Лучше, чем ты думаешь.
Хилкрист. Когда я продавал Хорнблоуэру "Долгие луга" вместе с коттеджами, я, конечно, считал его вполне порядочным человеком. А потом он показал зубы и когти. (Горячась.) В "Глубоких водах" его влияние безусловно вредно; эти его гончарни действуют деморализующе; сама атмосфера нашей местности меняется. Жаль, тысячу раз жаль, что он вообще явился сюда и обнаружил здесь эту глину. Вместе с ним сюда проник дух того мира, где действуют по современному принципу: хватай за горло! Джил. Хватай нас за горло, ты имеешь в виду? А как бы ты определил джентльмена, папочка? Хилкрист (беспокойно). Словами это трудно сказать, это нужно чувствовать. Джил. А ты попробуй! Хилкрист. Что же... полагаю, что джентльмен - это человек, который всегда остается верен себе, которого ничто не заставит отказаться от своих принципов. Джил. Но предположим, что его принципы не оченьто высокого пошиба? Хилкрист (убежденно). Я, разумеется, имею в виду тех, кто честен и терпим, добр к слабым и не своекорыстен. Джил. А разве все мы именно такие, папочка? Я, например, своекорыстна. Хилкрист (с улыбкой). Ты?! Джил (насмешливо). Ах, конечно, я слишком молода, чтобы разбираться в этом! Хилкрист. Разобраться в этом, Джил, возможно, лишь побывав под сильным огнем. Хилкрист. Что ты хочешь этим сказать? Джил. Мама, как Англия, верна себе: всегда права, что бы она ни сделала. Хилкрист. Да-а... Твоя мать действительно, может быть, безупречная женщина... Джил. Именно это я и говорю. Вот тебя, папочка, никто не назовет безупречным. Не говоря уже о том, что у тебя подагра... Хилкрист. Да, да... Мне нужен Феллоуз. Позвони. Джил (проходит по комнате к звонку). Сказать ли тебе мое определение джентльмена? Это тот, кто умеет отдавать должное Хорнблоуэрам. (Звонит.) И мне кажется, маме следовало бы нанести им визит. Ролф говорит, что старый Хорнблоуэр страшно обижен: вот уже три года, как Хлоя живет здесь, а мама ее как бы не замечает. Хилкрист. Я в это не вмешиваюсь. Это - дело твоей матери. Она может поехать с визитом хоть к самому дьяволу, если ей угодно. Джил. Я знаю, что ты гораздо добрее ее. Хилкрист. Очень почтительное высказывание. Джил. Твои предубеждения не отражаются у тебя на лице. А мама прямо-таки нос от людей воротит. Хилкрист. Джил... твоя манера выражаться... Джил. Не уклоняйся от темы, папочка. Я говорю, что маме следует нанести визит Хорнблоуэрам. Хилкрист молчит. |
|
|